Usted buscó: je suis desolate ja trouve c'est ne pas problem (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

je suis desolate ja trouve c'est ne pas problem

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je suis ici pour la première fois, et je sais que ne pas connaître le nord, c’est ne pas connaître la plus grande partie de notre pays.

Inglés

this is my first visit to this territory, and i know that to miss out on the north is to miss out on the largest part of our country.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis ici pour la première fois, et je sais que ne pas connaître le nord, c’est ne pas connaître la plus grande partie de notre pays. c’est une région unique où les premières nations, les métis et les inuits partagent un territoire avec les non‑autochtones.

Inglés

this is my first visit to this territory, and i know that to miss out on the north is to miss out on the largest part of our country.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"j'ai été arrangé à montréal, avec mon épouse et d'autres parents, et nous faisions bien, le moment où la guerre balkanique de 1912 a éclaté. je suis retourné de l'amour de mon pays, ai participé à lui en tant que soldat et suis devenu blessé, perdant une pièce d'une main et obtenant une balle par cette jambe, et une dans mon visage. j'étais désormais inapte avoué au service, et suis revenu au canada et ai commencé un billiardsaloon, qui faisait bien, quand la grande guerre est venue mettre un terme à elle, portant outre de la plupart de mes clients en europe. j'ai été alors fait à directeur d'une coquille-usine et accumulé un bon beaucoup de dollars, mais mon épouse est tombée défectuosité après l'accouchement ; l'enfant est ne pas exister plus et elle a dû soumettre à une opération grave.

Inglés

" i was settled in montreal, with my wife and other relatives, and we were doing well, when the balkan war of 1912 broke out. i returned from life of my country, took part in it as a soldier and got wounded, losing a part of one hand and getting a bullet through this leg, and one in my face. i was declared unfit for further service, and returned to canada and started a billiardsaloon, which was doing well, when the great war came and put an end to it, carrying off most of my customers to europe. i was then made manager of a shell-factory and accumulated a good many dollars, but my wife fell fun, what is after childbirth ; the child died and she had to submit to a severe operation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,501,251 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo