Usted buscó: je vais commencer par une introduction , puis (Francés - Inglés)

Francés

Traductor

je vais commencer par une introduction , puis

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je vais commencer par une bière.

Inglés

i'll start with a beer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous allons commencer par une introduction.

Inglés

we will begin with a course introduction

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par la fin.

Inglés

as a beginning, i will turn to the end.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer.

Inglés

i am going to start.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer !

Inglés

i'm gonna start it!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par vous montrer une vidéo.

Inglés

i'm going to start off by playing a video for you.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par la mienne.

Inglés

je vais commencer par la mienne.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par ma femme, chaz.

Inglés

i will start with my wife, chaz.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par glenn gould.

Inglés

i'm going to start with glenn gould.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par vous poser une question personnelle.

Inglés

i want to begin by asking you a personal question.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien, je vais commencer par être fainéant !!!! ;-)

Inglés

ok, i started to be lazy !!!! ;-)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par les politiques environnementales.

Inglés

i will begin with environmental policy.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par conséquent, je vais commencer par une histoire que vous connaissez.

Inglés

so, let me begin with a familiar story.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par la question de privilège.

Inglés

i will deal with the question of privilege first.

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par la directive sur les services.

Inglés

the next item is a statement by the commission on services in the internal market.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je vais commencer aujourd'hui!»

Inglés

i am going to start today!»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par le début, la politique financière.

Inglés

i will start at the top, with fiscal policy.

Última actualización: 2010-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais commencer par le régime des quotas laitiers.

Inglés

let me start with the regulation on milk quotas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Francés

je vais commencer par dire une prière (prière en langue autochtone).

Inglés

i'm going to open with a prayer.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous le permettez, je vais commencer par le dernier point.

Inglés

if i can start with the last point, i have every reason to expect that the ecofin council will not ask for the commission to conduct a study.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,169,982,589 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo