Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nous vivons dans un monde qui change à la vitesse de l' éclair.
we live in a world which changes at high-speed.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les gens voyagent aujourd’ hui à la vitesse de l’ éclair.
mr president, tourism is a journey and a voyage.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
son aspect était comme l`éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
his countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui a ouvert un passage à la pluie, et tracé la route de l`éclair et du tonnerre,
who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4 . l'«éclair de chaleur» survient à l'issue de chaudes journées d'été et ne présente aucune menace.
4. "heat-lightning" occurs after hot summer days and poses no threat.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quand il donna des lois à la pluie, et qu`il traça la route de l`éclair et du tonnerre,
when he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puis éclate un rugissement: il tonne de sa voix majestueuse; il ne retient plus l`éclair, dès que sa voix retentit.
after it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fiction. en réalité, l'«éclair de chaleur» correspond seulement à la foudre provenant d'un orage trop lointain pour qu'on puisse entendre le tonnerre.
fiction. "heat-lightning" is actually just lightning from a thunderstorm that is too far away for thunder to be heard.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si j`aiguise l`éclair de mon épée et si ma main saisit la justice, je me vengerai de mes adversaires et je punirai ceux qui me haïssent;
if i whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; i will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car, comme l`éclair resplendit et brille d`une extrémité du ciel à l`autre, ainsi sera le fils de l`homme en son jour.
for as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the son of man be in his day.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car, comme l`éclair part de l`orient et se montre jusqu`en occident, ainsi sera l`avènement du fils de l`homme.
for as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the son of man be.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
17:24 car, comme l`éclair resplendit et brille d`une extrémité du ciel à l`autre, ainsi sera le fils de l`homme en son jour.
24 for as in a thunderstorm the bright light is seen from one end of the sky to the other, so will the son of man be when his time comes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l`Éternel au-dessus d`eux apparaîtra, et sa flèche partira comme l`éclair; le seigneur, l`Éternel, sonnera de la trompette, il s`avancera dans l`ouragan du midi.
and the lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the lord god shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.