Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce qui vient de l'esprit est toujours unique.
what comes from the spirit is always one.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de l'aide est toujours la bienvenue !
help is always welcome!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle est toujours la mÊme
it never changes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c' est toujours la réalité.
this is still the reality.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
… est toujours la bienvenue.
…are always welcome.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c'est toujours la même rengaine.
it's always the same old tune.
Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est toujours la même musique !
it's always the same old thing!
Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la technique est toujours la même.
the observing procedure is the same as always.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma réponse est toujours la même :
my invariable answer is: perhaps you should ask them.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
notre esprit est toujours dans un état d’agitation.
our mind is always in a state of agitation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et aujourd'hui, cet esprit est toujours vivant ici à québec.
this spirit is alive and well in québec today.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
malgré bien des défis, cet esprit est toujours vivant aujourd'hui.
despite countless challenges, that spirit is alive and well today.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'esprit et l'allure des versions modernisées sont totalement différents, en revanche, la carrosserie est toujours la même, malgré le changement de décoration.
the spirit and look of modernized versions are totally different, however, the bodyshell remains the same despite the complete changes of decoration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l’esprit est toujours prêt à passer à l'action et à se faire entendre à ceux qui le demandent.
spirit is always eager to jump into action and make himself heard by those who are asking.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
autism-europe - …est toujours la bienvenue !
autism-europe - are always welcome!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les talibans ont peut-être perdu le pouvoir, mais leur esprit est toujours omniprésent.
the taliban may have lost power, but their spirit still haunts afghanistan.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
et la gratitude c’est toujours la manifestation des esprits qui ont des richesses d'émotions et de l'altruisme.
gratitude is always a gesture from spirits who are rich in emotions and altruism.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
peu importe ce qui arrive aux nôtres, ces liens ne sont jamais brisés; l’esprit est toujours présent. »
participants described ways in which they and their communities began to break the silence and began the healing.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a été la dupe de l'information, que l'irlandais son chèque à nouveau
was the dupe of the information, that the irishman his check again
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
depuis abel jusqu’à maintenant, cet esprit s’est toujours manifesté envers ceux qui osent condamner le péché.
from the days of righteous abel to our own time such is the spirit which has been displayed toward those who dare to condemn sin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: