Usted buscó: la personne engageant l'entreprise (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

la personne engageant l'entreprise

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

nom de la personne ou de l'entreprise :

Inglés

name of person or firm:

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom de la personne ou de l’entreprise

Inglés

name of person(s) or business(es)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom de la personne (par ex. l’entreprise) :

Inglés

name of the person (e.g. company) :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la personne

Inglés

the person

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

, la personne

Inglés

() a user

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la personne

Inglés

◦ individual

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la personne chargée de la radioprotection rend directement compte à l'entreprise.

Inglés

the radiation protection officer shall report directly to the undertaking.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom de la personne (nom de famille/prénom)/nom de l'entreprise

Inglés

individual name (surname / first / middle)

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette exonération n'est accordée qu'à la personne ou à l'entreprise bénéficiaire.

Inglés

this exemption is extended only to the person or company to whom the grant is made.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celles-ci sont fixées par la personne ou l'entreprise responsable des locaux.

Inglés

such areas for smokers are determined by the person or organisation responsible for the premises.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

décision la personne non résidente exploite une entreprise au canada.

Inglés

decision the non-resident person is carrying on business in canada.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

prénom : indiquez le prénom de la personne de l'entreprise que l'asfc peut contacter.

Inglés

first name: provide the first name of an individual within the company that the cbsa may contact.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la personne-ressource de l’entreprise est habituellement le propriétaire ou un employé.

Inglés

the mailing address can be different from the business address.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(nom de la personne responsable de l’edi au sein de l’entreprise) nom :

Inglés

(name of individual responsible for edi within company) name:

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si la personne manque toujours à l’appel, une recherche plus approfondie est entreprise.

Inglés

however, these activities do not necessarily happen in this exact order.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom de la personne, de l’entreprise ou de l’institution chargée de l’apprentissage

Inglés

name of the person, undertaking or institution responsible for the apprenticeship

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la personne pourra alors choisir de transmettre cette information à son entreprise.

Inglés

individuals may then choose to share this information with their respective company.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- identifiez la personne responsable de chaque élément du sgrf dans votre entreprise.

Inglés

- detail who is responsible for each frms component within your organization.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

signature (de la personne habilitée à représenter l’entreprise mentionnée au point 1.1).

Inglés

signature (of the person competent to act for the company mentioned under 1.1).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le numéro d'entreprise (ne) de la personne morale,

Inglés

the business number (bn) of the legal entity;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,796,313,389 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo