Usted buscó: mêlait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

mêlait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

sa mère se mêlait toujours de sa vie sentimentale.

Inglés

her mother was always prying into her love life.

Última actualización: 2018-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le gouvernement fédéral se mêlait constamment de mes affaires.

Inglés

the federal government continually interfered in my business.

Última actualización: 2013-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on mêlait du poisson et de la viande passés au moulin.

Inglés

mixture of fish and meat and grinding that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il tomba de la grêle, et le feu se mêlait avec la grêle.

Inglés

so there was hail, and fire mingled with the hail.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'armée proprement dite ne se mêlait pas à ce royaume mouvant.

Inglés

but the army did not allow its movements to be influenced by this mass of fugitives.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

wendy détestait la façon dont sa mère se mêlait toujours de sa vie sentimentale.

Inglés

wendy hated the way her mother was always prying into her love life.

Última actualización: 2018-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'ancien pont qui mêlait métal et béton armé a été construit en 1954.

Inglés

the previous reinforced concrete-metal bridge was built in 1954.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucun des deux hommes ne se mêlait de politique, tous deux étaient de simples pasteurs.

Inglés

neither of these men was politically involved.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'a exprimé aucune inquiétude ou même laissé voir que le titre le mêlait.

Inglés

at no time did he express any concerns or even hint that he was confused by the heading.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chez la souris, le trichloroéthylène se mêlait à la circulation sanguine et était métabolisé après inhalation.

Inglés

in mice, tce entered the blood stream and was metabolized after inhalation.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aux mugissements du vent se mêlait le bruit terrible que faisait la mer démontée, en se brisant sur le littoral.

Inglés

with the roaring of the wind was mingled that of the sea, as its huge waves broke upon the beach.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a un élément humanitaire se mêlait donc un élément défensif. il s'y ajoute également un élément sentimental.

Inglés

a defensive element was therefore added to a humanitarian one as well as a sentimental factor.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celle-ci se mêlait de plus en plus à une aristocratie guerrière née avec l’apparition du système féodal.

Inglés

this group mingled more and more with the warrior aristocracy born out of the feudal system.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'artagnan regarda athos pour savoir s'il devait répondre à cet intrus qui se mêlait à la conversation.

Inglés

d’artagnan looked at athos to know if he ought to reply to this intruder who thus mixed unasked in their conversation.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ciel, elles s'en tireraient beaucoup mieux si le gouvernement ne s'en mêlait pas et les laissait réaliser des bénéfices.

Inglés

my god, they would be far better off if the government said ``we will stay out of your hair and you go ahead and make money''.

Última actualización: 2013-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le président museveni a informé la délégation que si le rwanda se mêlait de la crise congolaise, il serait le premier à le savoir et à l'arrêter.

Inglés

president museveni informed the delegation that if rwanda was meddling in the congolese crisis he would be the first to know it and to stop it.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

loin d'être de la vanité, il s'agissait d'un sentiment où se mêlait un sens du devoir et des responsabilités.

Inglés

far from conceit, it was something mixed with a sense of duty and responsibility.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce jeu de guerre mêlait des manœuvres réelles et des simulations en salle d’état-major réalisées grâce aux outils technologiques utilisés à hollywood pour le film gladiator.

Inglés

this war game combined real maneuvers and simulations in the hall of the general staff thanks to the technology used in hollywood in the film gladiator.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous n' avons jamais compris pourquoi l' on mêlait la présidence de l' union à cette action qui prétendait ne pas dépasser le plan des relations bilatérales.

Inglés

it has never been clear why the presidency of the union became involved in a course of action that was supposed to fall under the terms of bilateral relations.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

il vous dit je suis un orthodoxe o.k., mais il n'allait pas à l'église ni ne se mêlait avec ... l'église du tout.

Inglés

it was a simple ornament in our house. i did not understand what was happening.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,830,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo