Usted buscó: ne devrait pas être fréquente dans cette étude (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

ne devrait pas être fréquente dans cette étude

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

dans cette étude,

Inglés

in this study,

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la coupe grossière ne devrait pas être fréquente.

Inglés

cutting at severance thickness should be infrequent.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne devrait pas être vain

Inglés

should not be done in vain

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être.

Inglés

it should not be the case.

Última actualización: 2012-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne devrait pas être supprimé

Inglés

should not be removed ☐

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être long.

Inglés

this should not be too long.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne devrait pas être supprimée

Inglés

should not be removed ☐

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pc7 ne devrait pas être applicable

Inglés

fp7unlikely to be applicable

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être permis.

Inglés

this should not be allowed.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être trop dur!

Inglés

this should not be too hard!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être trop difficile.

Inglés

it must not be too difficult.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

ne devrait pas être inutilement détaillé;

Inglés

should not be unnecessarily detailed; and

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela ne devrait pas être son mandat.»

Inglés

that should not be its mandate''.

Última actualización: 2015-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

son mandat ne devrait pas être prorogé.

Inglés

extension of the mechanism's mandate is not anticipated.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucune conclusion ne devrait être tirée de l'inclusion d'un accord dans cette étude ou de son

Inglés

2.1 the agreements included in this report

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'affaire ne devrait pas être escamotée.

Inglés

it is not the appropriate way to simply sweep this matter under the carpet.

Última actualización: 2014-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'agmm ne devrait pas être géographiquement restreinte.

Inglés

the global approach should not be restricted geographically.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

e – Élevé (ne devrait pas être toléré)

Inglés

h – high (should not be tolerated)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'alternative suivante ne devrait pas Être utilisee :

Inglés

the following alternative should not be used:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j.j.: l’entrepreneuriat ne devrait pas être institutionnalisé.

Inglés

j.j.: entrepreneurship should not be institutionalised.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,852,807 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo