Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nous avons du personnel.
we have staff.
Última actualización: 2014-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«nous avons du courriel!»
“we got an email!”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fait que nous avons du mal à
makes it hard for us to
Última actualización: 2017-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nous avons du tout recommencer.
and we had to start all over again.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avons du travail en retard
we have a backlog of work
Última actualización: 2018-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous avons du pain sur la planche.
there is work to be done.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nous avons du métier dans le corps.
we have spent years gaining experience, developing our skills and honing our craft.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et devinez quoi, nous avons du faux bœuf.
and guess what, we have faked beef.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous avons du personnel compétent et stimulant
we have knowledgeable and engaging staff
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous avons du monde à dîner ce soir.
we have company for dinner tonight.
Última actualización: 2017-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
malheureusement, nous avons du pain sur la planche.
unfortunately, we have our work cut out for us.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous avons du mal à tout garder sous contrôle.
a business unit in germany developed its own site.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
présentement, nous avons du canola génétiquement modifié.
presently, we do have gmo canola.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous avons du pain sur la planche pour y parvenir.
we shall have to work hard to achieve all that.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
chose certaine, nous avons du pain sur la planche.
we've got a job ahead of us, there's no doubt about that.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais nous avons du faire face à un problème majeur.
but there has been a key problem.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nous avons du respect pour l'article 222 du traité.
we have respect for article 222 of the treaty.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
même nous, avons du mal à nous borner à l' essentiel.
even for us it is sometimes difficult to stick to the main points.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nous avons du temps pour le faire et il faut le faire.
there is time to do it. it must be done.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
nous avons du temps devant nous, et la passion de réussir.
19 815 cases were waiting to be considered by early january 2002 (‘pending applications’).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: