Usted buscó: ou sont ils alles (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

ou sont ils alles

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

ou sont-ils?

Inglés

are the words headaches

Última actualización: 2012-01-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ou sont-ils des gens outranciers?

Inglés

or are they an insolent people?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

ou sont-ils simplement des opportunistes?

Inglés

or are they so opportunistic?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ou sont-ils eux les maîtres souverains?

Inglés

or are they the controllers?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

ou sont-ils en moins bonne santé?

Inglés

or worse health?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les problèmes sont-ils les mêmes ou sont-ils différents?

Inglés

are they experiencing the same issues or different issues?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vos défis ressemblent-ils aux nôtres ou sont-ils différents?

Inglés

or, are these challenges similar or different?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ont-ils la même apparence qu'avant ou sont-ils craquelés?

Inglés

do they look the way they did before, or are they cracked?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?

Inglés

were they created of nothing, or were they themselves the creators?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

ou sont-ils? ` [traduction] ´ ´ ` le senateur lebreton :

Inglés

where is it? [english] senator lebreton:

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ou sont-ils censés favoriser l'utilisation équitable des langues officielles?

Inglés

or are supposed to be enhancing equitable language use?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ou sont-ils plutôt liés à des sentiments d’infériorité ou à des complexes?

Inglés

are they really bad? or do they perhaps relate to feelings of inferiority and complexes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce leur raison qui leur commande cela? ou sont-ils des gens outranciers?

Inglés

do their minds command them to do this, or are they an outrageous folk?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces mariages sont-ils volontaires ou sont-ils plutôt organisés entre les deux familles ?

Inglés

were they voluntary or were they negotiated between the two families?

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

possèdent-ils les trésors de ton seigneur? ou sont-ils eux les maîtres souverains?

Inglés

or are the treasures of thy lord with them, or are they the managers (of affairs) ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

de quoi les gestionnaires sont-ils ou sont-elles responsables?

Inglés

what are managers accountable for?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,794,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo