Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
és
agraƒa © s © ÃÂ
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment éviter le faux pas -...
how to avoid a faux pas - fr...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
présentez une demande complète pour éviter les délais
to avoid delays: present a complete application
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
attention à bien choisir ses horaires pour éviter l'affluence.
make sure to choose the right time to go in order to avoid the crowds.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ãƒâ©coutez
à© listen to
Última actualización: 2016-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alcool à éviter : enfants et adolescents
alcohol to avoid : children and adolescents
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le naseux moucheté se cache entre les pierres pour éviter les prédateurs.
speckled dace retreat into the spaces between the stones to avoid predators.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le soin sera pris pour éviter de marcher sur les plantes l'hôtes.
an effort will be made to not step on or harm host plants.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• mesures visant à éviter les risques juridiques
• avoiding legal risk
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pour éviter les motos, quads et voitures sur les chemins de montagne de chamonix
- to stop motorcycles, quads and cars using the mountain roads of chamonix.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toutes les mesures seront prises pour éviter un impact négatif de l'activité.
all measures will be taken to avoid negative impacts of the activity.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour éviter d’être capturés par la truite, les adultes se rendent sur terre.
adult salamanders avoid being eaten by trout by going onto land.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ainsi il faudra peut-être étayer les parois de la tranchée pour éviter un éboulement.
for example, shoring the side walls of the trench may be required to prevent a landslide or cave-in.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle semble éviter les eaux troubles et riches en éléments nutritifs.
the species seems to avoid murky, nutrient-rich water.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alcool - éviter : femmes avec intention de devenir enceintes citation
alcohol - avoid : women who may become pregnant quote
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette paire d’espèces semble éviter les fonds plats.
it appears that this species avoids flat bottoms.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. il faut éviter d’imposer des exigences additionnelles au niveau des rapports.
an effort should be made not to make the application and reporting process increasingly demanding.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cela permet d'éviter les laissez-passer et les stratifications de la peinture.
it allows to avoid admissions and paint stratifications.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il faut se poser la question fondamentale : comment éviter tout effet environnemental néfaste?
the fundamental question is: how can any of the potential adverse environmental effects be avoided?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anticipation et organisation permettent d'éviter le gaspillage de ressources tant humaines que financières.
anticipation and planning not only avoids a waste of human, but also of financial resources.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.