Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je dois m'habiller chic.
i have to dress up.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour savoir comment procéder
to find out how to proceed
Última actualización: 2019-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour savoir comment procéder.
to learn how.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cliquez ici pour savoir comment.
click here to find out how.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dois m'habiller pour l'école.
i've got to get dressed for school.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lien pour savoir comment nous contacter.
link to a description of how you can contact us.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour savoir comment économiser, lisez :
for more money-saving tips read:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
7. pour savoir comment rejoindre meatballwiki
7. on joining meatballwiki
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contactez-nous pour savoir comment participer
contact us and find out how you can take part
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• cliquez ici pour savoir comment imprimer.
• click here for printing instructions.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour savoir comment en obtenir des copies :
for information on obtaining copies contact:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour savoir comment ouvrir un compte entreprise
open a business account
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cliquer ici pour savoir comment cela à commencé.
read about how it all started.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour savoir comment communiquer avec nous, cliquez ici.
click here for information on how to contact our office.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: