Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que dire alors des séjours se limitant à un quadrimestre!
what should we say, then, about stays that are limited to a semester!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trois cent sept amendes avaient déjà été infligées au cours du premier quadrimestre de 2005.
in the first four months of 2005, 307 fines had already been imposed.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10.1 le gouvernement augmente les salaires des employés du secteur public pour le premier quadrimestre 1989.
10.1 the government increases the wages of public sector employees for the first four months of 1989.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on ne peut licencier que moyennant un préavis de six semaines, à donner pour la fin de chaque quadrimestre.
the plaintiff worked together with other ancillary workers, who were also students. the latter had
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 le gouvernement augmente les salaires des employés des secteurs public et privé pour le troisième quadrimestre 1989.
1.9 the government increases the wages of public and private sector employees for the third fourmonth period of 1989.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annexe ii ministério da administração interna, serviço de estrangeiros e fronteiras, divisão de planeamento — estatística do primeiro quadrimestre de 1997
annex ii ministério da administraçao interna, serviço de estrangeiros e fronteiras, divisão de planeamento - estatística do primeiro quadrimestre de 1997
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
résultats intermédiaires prévus pour la période visée dans le prochain rapport : cette partie décrira succinctement les résultats intermédiaires prévus pour le quadrimestre suivant.
project/activity milestones/deliverables for the next reporting period: this section will briefly describe the planned milestones and deliverables scheduled for the following four-month reporting period.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il sera tenu compte des observations qui seront faites par les délégations au cours de la session du groupe de travail afin d’établir une structure définitive, qui sera utilisée à partir du prochain quadrimestre, en janvier 2002.
comments received from delegations at the itpwg meeting will be used to prepare a finalized format that will be implemented with the start of the next review period in january 2002.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selon les services fédéraux compétents en matière d’emploi, le nombre des chômeurs a augmenté de 2,74% en 2001 et a atteint une moyenne de 618 617 au cours du dernier quadrimestre de 2001.
according to the federal service of labour the number of unemployed increased in 2001 by 2.74% and reached an average of 618,617 in the last term of 2001.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par exemple, le taux de reconnaissance de demandes de ressortissants du kosovo au cours du deuxième quadrimestre de 2015 s’élève à 18,9 % pour l’ensemble de l’ue, tandis que l'on constate de grandes différences entre pays: 60 % en italie et 0,4 % en allemagne8.
thus, for example, the rates for granting protection to people from kosovo in the second quarter of 2015 reached 18.9% across the eu, but with wide disparities between countries such as italy (60%) or germany (0.4%)8.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: