Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quel métier veux tu faire quand tu sera grande
what job do you want to do later?
Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu' est ce que tu aimes faire quand tu es libre
what do you like to do on your leisure time
Última actualización: 2018-09-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
veux tu faire l'amour?
when do you want to make love?
Última actualización: 2023-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'est-ce que tu veux faire quand tu seras grand ?
what do you want to be when you grow up?
Última actualización: 2018-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que veux-tu faire . fais le
don't be stupid
Última actualización: 2021-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que veux-tu faire aujourd'hui ?
what do you want to do today?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que veux-tu devenir quand tu seras grand?
what do you wish to become when you grow up?
Última actualización: 2020-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jeu guérisseur 19: que faire quand tu te sens mal?
healing finger game 19: what can you do when you feel bad?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu’est-ce que tu voulais faire quand tu étais plus jeune ?
what did you want to be when you were growing up?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
où veux-tu faire?
where do you want to do ?
Última actualización: 2019-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment cela se compare avec ce que tu voulais faire quand tu avais 10 ans?
when i was ten i always wanted to be a lawyer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux-tu faire le bien ?
do you will to do good?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- que voulais-tu faire dans la vie quand tu avais 10 ans ? architecte !
5. and how does that compare with what you wanted to do when you were 10 years old? when i was 10? (she laughs.)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pourquoi veux-tu faire cela ?
why do you want to do this?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donc maintenant, que veux-tu faire de ta carrière ?
so now, what do you want to do for your career?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que veux-tu ?"
what do you want?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
qu’est-ce que tu aimes faire quand tu n’es pas en train de grimper ?
what do you like to do when you’re not climbing?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux-tu faire partie de ce royaume ?
do you want to have a part in this kingdom?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
--mais que veux-tu faire de ces poules? demanda barbicane.
"but what do you want to do with these chickens?" asked barbicane.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
16:2le roi dit à tsiba: que veux-tu faire de cela?
16:2and the king said to siba: what mean these things?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: