Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cela a été relaté par un quotidien avec ma photo.
it was reported by a daily newspaper with my photo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle a regretté que ce fait n’ait pas été relaté par les médias.
houses were destroyed, and mass arrests were made.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est là, je pense, l'incident qui a été relaté dans l'article du journaliste.
that was the incident which was featured, i think, in the journalist's subsequent article.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet état de fait a également été relaté dans la ferme de mrs cath aynsley, whiteside law.
the same state of affairs was reported on the farm of mrs cath aynsley, whiteside law.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela a été relaté par la tv publique israélienne et a surpris beaucoup de gens dans le monde.
it was reported by israeli public tv and surprised people throughout the world.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son histoire a été relatée au chapitre 6.
his story was told in chapter 6.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le contenu de ce communiqué a été relaté par la presse professionnelle spécialisée dans le courant du mois de décembre 1990.
the content of that press release was reported in the specialised trade press in december 1990.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai fait une intervention qui a été relatée en page 10 de façon erronée.
i made a speech on friday 23 october which was incorrectly reported on page 10 of the minutes.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
monsieur le président, c'est parce que l'épisode tel qu'il a été relaté est tout à fait exact.
mr. speaker, because the story as recounted is absolutely accurate.
Última actualización: 2011-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la chronologie des événements a alors été relatée de façon erronée.
the chronology of events was therefore related in an erroneous manner.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la conférence a été relatée dans les principaux quotidiens israéliens y compris le jerusalem post.
the conference was reported in israeli major daily newspapers including the jerusalem post.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après avoir réfléchi à ce qui a été relaté dans les médias, j'accepte la responsabilité d'avoir communiqué des éléments qui ont pu être perçus comme une partie du rapport du comité.
upon reflection on what was reported in the media, i accept responsibility for communicating in a way which could be construed as that of the report of the committee.
Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces activités ont été relatées dans la review.
reported in the review.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la déclaration du président nilsson relative à la loi hongroise sur les médias a été relatée par la presse européenne.
president nilsson declaration on hungarian media law has been taken up in the european media.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la célébration par les fidji de la journée mondiale de la propriété intellectuelle a été relatée dans la presse locale à suva.
fiji's celebration of world ip day was reported on in the local press in suva.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• la manifestation a été retransmise à la télévision par le service de radiodiffusion du bhoutan et a été relatée dans le journal kuensel.
the event was broadcast on television by the bhutan broadcasting service and published in the kuensel newspaper.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bien entendu, je me suis inspiré des constats qui ont été faits et qui ont d’ailleurs été relatés par la presse internationale.
they passed through that country, but they came to europe, where our corrupt diamond trade was prepared to deal in them.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un total de 126 exemples ont été relatés par les 41 coordinateurs ayant répondu au questionnaire.
none of the co-ordinators felt that the eyl had achieved "little or no success".
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je pense ici à votre dernière conférence de presse et à la manière dont elle a été relatée dans la presse britannique, ce qui a donné lieu à de nombreuses spéculations et contrariétés également sur les marchés.
i have in mind your last press conference and the way it was reported in the british press, which led to much speculation and aggravation on the markets.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
31. des meurtres ont été relatés à de nombreuses reprises, souvent par des témoins oculaires.
31. there were frequent reports - often eyewitness accounts - of killings.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: