Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
enchanter
enchants
Última actualización: 2011-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ré-enchanter notre monde.
to enchant our world.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle continue d'enchanter.
elle continue d'enchanter.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son esprit nous accompagne afin de ré-enchanter le monde. il est le lien qui nous unit."
his spirit accompanies us in order to re-enchante the world. he is the link that unites us all."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tous les projets feront la démonstration de la capacité du design à générer de l’émotion et à ré-enchanter le quotidien.
all the projects will demonstrate the ability of design to generate emotion and re-enchant the everyday.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je forme donc le vœu que la lecture des livres dont nous fêtons ce soir les auteurs, contribue à enrichir et à ré-enchanter notre vivre ensemble.
it is therefore my hope that reading the books whose authors we are celebrating this evening will help to enrich and re-inspire our shared experience.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devant l’ampleur de son défi, alexandre décide de faire appel aux lecteurs pour l’aider à ré-enchanter son amour !
faced with the scale of this, alexandre decides to ask readers to help him re-enthral his love!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destiné à ré-enchanter le milieu des affaires par l’art et la culture, ce programme est une initiative visant à proposer une offre culturelle sur mesure pour augmenter la qualité de vie au travail.
intended to imbue the business environment with art and culture, this program is an initiative designed to introduce a cultural element and enhance the quality of the workplace.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, les évènements dramatiques du mali peuvent servir de catalyseur pour mobiliser la volonté politique nécessaire à redynamiser et ré-enchanter le débat sur l’avenir de l’union européenne.
thus, the dramatic events in mali could become a catalyser for mobilising the necessary political will to re-launch and re-enchant the debate surrounding the future of the eu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ce d’autant plus que, confrontée aux critiques rappelant que la concertation a usé et approfondit le modèle néolibéral quand elle était aux affaires de1990 à2010, mmebachelet a su forger un nouveau récit destiné à ré-enchanter une partie des électeurs.
to criticism that pointed out how concertación directed and deepened the neo-liberal model when it was in power from 1990 to 2010, michelle bachelet has known how to forge a new narrative to animate part of her electorate.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bonjour monsieur smith, ………enchante
good night i'm going to bed now
Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: