Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils risqueraient d'être poursuivis.
they would be sued.
Última actualización: 2013-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
risqueraient de le perturber considerablement.
the hasty unloading of which might upset the market considerably.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles risqueraient en fait de le compliquer.
they may, in fact, complicate it.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les précipitations risqueraient de devenir plus variables.
precipitation may become more variable.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les refuges pour les réfugiés risqueraient la fermeture.
refugee shelters would be under threat of closure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de plus, de nombreux programmes risqueraient de prendre fin.
moreover, the many programmes would be at risk of grinding to a halt.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
de tels dépôts risqueraient d'endommager le roulement 10.
such deposits would risk damaging the bearing 10 .
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eviter les supports en verre, qui risqueraient de casser.
avoid glass, which could break.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un rejet des propositions, rappelant qu'ils risqueraient alors de
he warned farmers against rejecting the proposals, as this might
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en allemagne, ces personnes risqueraient d'être envoyées au kosovo.
in germany they would be at risk of being removed to kosovo.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
◦ risqueraient de voir leurs concurrents copier leurs inventions biotechnologiques.
◦ risk having competitors copy their biotechnology inventions.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, des travailleurs du sexe risqueraient des violences sexuelles en détention.
additionally, there are concerns that sex workers may be at risk of sexual violence in detention.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dès lors, les réparateurs indépendants risqueraient d' être pénalisés sur le marché.
independent repairers could be foreclosed from the market as a result.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
elles risqueraient de ne pas être assez solides et le chapardage pourrait passer inaperçu.
they may be deficient in strength and would not permit easy detection of pilferage.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de plus, les jeunes poissons risqueraient de mourir et les œufs d'être écrasés.
contact your local provincial regulatory authority(ies) for details on the timing of your project.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinon, des dépenses non budgétisées pouvant atteindre 50 millions de dollars risqueraient de surgir.
otherwise, unbudgeted expenditures up to $50 million could arise.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le cas des canards, des dérangements répétés risqueraient de provoquer l’échec des couvées.
in the case of the ducks, constant disturbance by people could lead to nesting
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les activités susceptibles d’être jugées « controversées » risqueraient de ne plus être sélectionnées.
activities which might be considered "controversial" would run the risk of no longer being selected.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de plus, elles risqueraient de consommer des ressources considérables au détriment d'autres domaines de surveillance.
we believe that the basic conditions within the eu are so different that it is questionable what added value such a community policy would have.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des injections injections excessives excessives de de liquidités liquidités par par le le biais biais de de paiements paiements directs directs risqueraient risqueraient de de
taking into into account account current current ditional ditional production production methods, methods, animal animal welfare, welfare, commitments commitments under under the the
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: