Usted buscó: s'il tu plaî (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

s'il tu plaî

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

pourquoi s'est-il tu ?

Inglés

why was he silent?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pourquoi le parti s'est-il tu ?

Inglés

why was the party silent?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«et quoi! dit-il, tu crois...»

Inglés

"and what do you believe?’

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

«eh bien! me dit-il, tu ne vois donc pas?

Inglés

"well, now; don't you see it yet?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

-- mais, répliquait-il, tu es toute drôle ce soir?

Inglés

"but," he replied, "you seem so strange this evening."

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

—tu me pousses à bout, dit-il, tu me rends l'existence insupportable.

Inglés

"you drive me to extremes," said he, "you make my life unbearable.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

«du calme, axel, dit-il. tu n'obtiendras rien de cet impassible serviteur.

Inglés

"be calm, axel! you will get nothing from that immovable servant.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

que t'arrive-t-il ? tu ne m'as pas parlé depuis un moment déjà.

Inglés

what's going on with you? you haven't been talking to me for a while now.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

« sinon, prévient-il, tu seras vite confinée aux pages féminines. »

Inglés

during her time in great britain, she worked as london correspondent for radio-canada’s radio service.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

4:16 a cette saison, l'an prochain, dit-il, tu tiendras un fils dans tes bras.

Inglés

4:16 and he said, about this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

33:20 mais, dit-il, tu ne peux pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre.

Inglés

33:20 and he said, thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- si elle te demande de mes nouvelles, dit-il, tu répondras que je suis parti en voyage.

Inglés

"if she asks after me," he said, "you will tell her that i have gone on a journey.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

en ligne, pour la plupart, on emploie-t-il "tu" ou "vous"?

Inglés

it says, "you look even sweeter than a

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

—eh! laisse-la, criait-il, tu ne vois pas que ta vue et tes soins lui sont odieux.

Inglés

"oh, leave her alone," he cried. "can't you see that your services, and the very sight of you are odious to her.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

parce que c’est ça vivre, dit-il. tu veux vivre ou bouder? questionne-t-il.

Inglés

because that is living! he says. do you want to live or sulk? he asks.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

" or, l'un des malfaiteurs ainsi suspendus l'injuriait : «puisque tu es le christ, sauve-toi toi-même, et sauve-nous !» mais l'autre reprit : «comment ! dit-il, tu n'as pas la crainte de dieu, alors que tu subis la même condamnation ? pour nous, c'est justice.

Inglés

"one of the criminals who were hanged railed at him, saying, 'are you not the christ? save yourself and us!' but the other rebuked him, saying, 'do you not fear god, since you are under the same sentence of condemnation?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,888,314 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo