De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
chambre spacieuse pour une famille avec deux enfants en bas âge.le sympathique propriétaire et serio, ... était toujours disponible..
spacious room for a family with two small children.the friendly owner and serio, was always available..
un service régulier de navette depuis/vers la gare de bergame et l'aéroport orio al serio est disponible sur demande.
a scheduled shuttle service to/from bergamo train station and orio al serio airport is available on request.
il se trouve à 100 mètres de la gare centrale et du terminal des bus directs pour les aéroports de malpensa, de linate et d'orio al serio.
it is located 100 meters from the centrale station and the bus teminals that can take you to malpensa, linate and orio al serio airports.
by celso nunes with camila amado and zanoni perrite - 1973*seria comico se nao fosse serio / by durrenmat / dir.
by celso nunes with camila amado and zanoni perrite - 1973*seria comico se nao fosse serio / by dürrenmatt / dir.
frances marion publia ses mémoires "off with their heads: a serio-comic tale of hollywood" en 1972 et meurt en 1973.
frances marion published a memoir "off with their heads: a serio-comic tale of hollywood" in 1972.
envisagée dans certaines situations afin d’empêcher qu’un effet de rappel soit interprété comme un virage (bass et serio, 1981).
this phenomenon, known as the "booster effect," usually occurs in individuals exposed to other mycobacteria, or who have received bcg.
avant de rejoindre les lynx, mcconnell-serio fut entraîneur de l'équipe du lycée ' à pittsburgh, pennsylvanie durant 13 années, de 1991 à 2003.
before joining the minnesota lynx, mcconnell-serio served as head coach of the girls basketball team at oakland catholic high school in pittsburgh, pennsylvania for 13 years, from 1991-2003.
en partant de l' aéroport de bergame orio al serio pour me rendre ici à strasbourg, j' ai rencontré un retraité, une personne très âgée- 80 ans- qui m' a fait part de son désir d' aller à paris, où sa fille l' aurait hébergé. il ne pouvait pas le faire sous peine de perdre ses droits à l' aide sociale italienne, son unique moyen de subsistance.
at bergamo orio al serio airport, as i was leaving to come to strasbourg, i met a pensioner- a very old lady who is 80 years old- who told me that she wanted to go to paris to visit her daughter but that she could not do so because she would lose her italian state pension which is her only means of support.