Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le questions réponses
questions and answers
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soulignez le nom du présentateur.
the presenter’s name must be underlined.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voir le questions pour cette thématique
view questions on this topic
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 -soulignez le nom de l’intervenant.
2 -please underline the name of the speaker.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
président du comité consultatif pour le questions administratives
chairman of the advisory committee on administrative
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
soulignez le degré de soutien existant dans la communauté
in general, feedback is most useful at the earliest opportunity.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soulignez le beau jour de votre vie à l'hôtel le dauphin.
you can depend on the centre's counsellors.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soulignez le fait que vous voulez étudier les faits et non les personnes.
stress that you will be looking at facts, not at people.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trouvez le question
find the question
Última actualización: 2021-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le bien-fondé de l'opinion et de l'expérience de chacun.
validate everyone's views and experiences.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le fait que le groupe en avait beaucoup à faire, mais qu’il a réussi.
• point out that the group has come a long way, and achieved a lot.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le patrimoine culturel du canada à l’occasion d’une de nos activités spéciales.
celebrate canada’s cultural heritage at our special events.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le fait que du point de vue opérationnel, il est rarement nécessaire de procéder à une translation arrière prolongée.
point out that from an operational viewpoint, protracted rearward flight is seldom a requirement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vous pouvez également consulter le questions et réponses page pour plus d'informations sur le système de candidature en ligne.
you may also view the questions and answers page for more information on the online application system.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3. ensuite, inversez les rôles: le questionneur devient maintenant le questionné et les questions sont les mêmes.
3. when finished the roles are reversed: the interviewer is now the one to be interviewed with the same questions.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le nom de la(des) personne(s) qui présentera(présenteront) la communication.
underline the name of the person(s) presenting the paper.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soulignez le contraste entre l’accueil que le canada réserve aux réfugiés et leur dette de départ qui peut atteindre 10000 $.
contrast canada’s welcome to refugees with their starting debt of up to $10,000.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le question naire a fourni de nombreux résultats.
findings of the questionnaire were numerous.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: