Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
j'ai toujours retenu que théorie et pratique sont des sentiers inséparables.
i always thought that theory and practice are indivisible paths.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il demande la libération immédiate du citoyen hongrois toujours retenu en otage.
the council calls for the immediate release of the hungarian citizen who is still being held hostage.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il serait toujours retenu prisonnier pour son appartenance à la nouvelle armée du peuple.
he allegedly continues to be in detention being a member of the new people's army.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jusuf ruzimuradov est toujours retenu en prison, où il purge une peine de huit ans.
iusuf ruzimuradov is still in prison, where he is serving an eight-year term.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce principe est toujours retenu pour sa plus grande fidélité de reproduction et sa meilleure symétrie.
this principle is always used because of its greater fidelity in reproduction and its improved symmetry.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la criminalité dont les femmes sont victimes a toujours retenu la plus grande attention de la police.
crimes connected with women have always been under the special attention of the police.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le gouvernement a toujours retenu au moins 5 p. 100 de ce montant, qui sera maintenant reporté.
the government has always had the practice in the past of withholding at least 5% of that amount.
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cinq étudiants sont toujours retenus par la police .
five students remain in police custody.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
08/04/2014 giachino : forza italia a toujours retenu les infrastructures de transport stratégiques pour le pays
08/04/2014 giachino: forza italia has always considered strategic infrastructures of transport for the country
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le chômage prolongé a toujours retenu l’attention en raison de ses coûts élevés et de sa nature pernicieuse.
long-term unemployment has always garnered attention because of its high costs and pernicious nature.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces vacances d'hiver sont ses grandes vacances de chanteur, l'été étant toujours retenu pour les tournées.
this winter vacation is, in fact, his only vacation, for all summer is reserved for touring.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m. van den broek est toujours retenu, mais je rappelle le caractère collégial de la commission et que m. monti est présent.
mr van den broek is still detained elsewhere, but i would remind you that the commission is a collegiate body and that mr monti is here with us.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
en raison des valeurs de consommation favorables, un mode de fonctionnement à mélange pauvre à charge stratifiée est toujours retenu en cas de charges et de régimes bas
for the sake of favorable consumption values, a stratifiedly lean operating mode is always selected at low revolutions per minute and loads
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neuf des pèlerins enlevés le 22 mai en syrie sont toujours retenus en otage.
nine of the pilgrims abducted on 22 may 2012 in the syrian arab republic remain detained.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cours de cette opération, il aurait été blessé et capturé avec cinq soldats colombiens qui ont été libérés alors que m.roméo langlois est toujours retenu.
during this operation, he was allegedly injured and captured along with five colombian soldiers, who have been released while m. roméo langlois is still being held.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de deux choses l'une: soit il est toujours retenu au secret au commissariat central, soit il a été transféré vers un centre de détention secret.
there are only two alternatives: either he is still in the central police station or he has been transferred in a secret centre.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le père cirilo nacorda, prêtre espagnol, figurerait parmi les personnes toujours retenues.
father cirilo nacorda, a spanish priest, is said to be among the people still being held.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il pensait que les personnes qui avaient été enlevées avec lui étaient toujours retenues par des zaraguinas en mai 2007.
he believed his fellow abductees were still being held by zaraguinas in may 2007.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
96. en ukraine, où un quart de la population appartient à des nationalités différentes, la question des relations entre les ethnies a toujours retenu l'attention du gouvernement.
96. in ukraine, where a quarter of the population consisted of representatives of different nationalities, the question of inter-ethnic relations had always been at the centre of the government's attention.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son pied est pris entre les galets 34a et 34b, ou l'est pratiquement, son rabat ouvert est toujours retenu entre les galets 24a et contre-galets 24b du chemin 20.
the foot of the envelope is engaged between the wheels 34a and 34b, or is nearly engaged therebetween, and its open flap continues to be held between the wheels 24a and the backing wheels 24b of the path 20.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: