Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu fuis toujours
you always fleeing
Última actualización: 2019-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu fuis toujours quand je dors
you always fleeing when i sleep
Última actualización: 2019-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vous fuyant toujours/tu fuis toujours
you always fleeing
Última actualización: 2019-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si tu fuis les ténèbres, il est lumière;
if you flee darkness, he is light;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si tu fuis, soit c'est la mort, soit c'est la folie qui t'attend."
if you flee, y ou will either die or go insane."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si tu fuis ton pays parce qu’il n’a pas d’allure, emmène pas ce qui n’a pas d’allure avec toi.
if you flee your country because it makes no sense, then don’t bring those senseless things with you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'arrivée des figurants (1996), cabanes dans le ciel (1984-1985), parade (1986), car j'ignore où tu fuis (1993), je vais partir dans les montagnes (1986), la tasse blanche (1991), hommes écoutant battre son cœur (1990), la corneille et les canards (1993), journée de chutes (1990), de l'autre côté des baisers (1985-1986), le portrait de michèle (1993), les cœurs en bois de rêve (1988) et une mouche au paradis (1988).
l'arrivée des figurants (1996), cabanes dans le ciel (1984-1985), parade (1986), car j'ignore où tu fuis (1993), je vais partir dans les montagnes (1986), la tasse blanche (1991), hommes écoutant battre son cœur (1990), la corneille et les canards (1993), journée de chutes (1990), de l'autre côté des baisers (1985-1986), le portrait de michèle (1993), les cœurs en bois de rêve (1988) and une mouche au paradis (1988).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: