Usted buscó: tu n'es qu'un connard tu me quitte pour ça (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

tu n'es qu'un connard tu me quitte pour ça

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tu es un connard

Inglés

fuck you asshole

Última actualización: 2019-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

juste tu es un connard

Inglés

you're just asshole

Última actualización: 2015-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse, tu m`entoures de chants de délivrance.

Inglés

you are my hiding place. you will preserve me from trouble. you will surround me with songs of deliverance.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

«maintenant que tu es un héros, me dit ma chère fiancée, tu n'auras plus besoin de me quitter, axel!»

Inglés

"now you are a hero, axel," said to me my blushing _fiancée,_ my betrothed, "you will not leave me again!"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

un jeune chrétien véritable reçut chez lui une fille bien charmante qui lui dit : «tu es un beau garçon, tu me plais, et moi est ce que je ne te je ne te plais pas?»

Inglés

a young true born again christian, received the visit of a very charming girl to his home who told him: "you're a handsome man, i like you, but you don't like me?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

un jeune chrétien véritable reçut chez lui une fille bien charmante qui lui dit : " tu es un beau garçon, tu me plais, et moi est-ce que je ne te plais pas?''

Inglés

a young true born again christian, received the visit of a very charming girl to his home who told him: "you're a handsome man, i like you, but you don't like me?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

un jeune chrétien véritable reçut chez lui une fille bien charmante qui lui dit : " tu es un beau garçon, tu me plais, et moi est ce que je ne te plais pas?’’ le jeune chrétien lui répondit : «au nom de jésus, arrête ce que tu fais».

Inglés

the young christian replied: «in the name of jesus, stop what you're doing. »

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,833,766 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo