Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comment est-ce-que tu t’entraînes ?
how do you train yourself?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plus tu t’entraînes, plus tu deviendras confiant.
the more you practice, the more your confidence will grow.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• entraîne souvent des démangeaisons
• frequently itchy
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette situation entraîne souvent :
this often leads to:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le tout entraîne souvent des coûts importants.
again, significant costs are sometimes involved.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il entraîne souvent l'isolement social des femmes.
a disproportionate number of women are affected by unemployment today.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce problème entraîne souvent une fausse couche.
pregnancies affected by this condition often end in miscarriage.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la pénurie d'antibiotiques entraîne souvent des endocardites infectieuses.
the shortage of antibiotics has resulted in frequent infective endocarditis.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'article 126 entraîne souvent un emprisonnement maximal de deux ans.
section 126 often carries a maximum penalty of two years.
Última actualización: 2014-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais un changement brusque entraîne souvent de vives douleurs.
but rapid change entails immense pain.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la répression entraîne souvent des symptômes physiques et des maladies.
suppression often results in physical symptoms and illness.
Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la panique entraîne souvent des mouvements de foule difficilement contrôlables.
panic often leads to stampedes that are difficult to control.
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les animaux sont stressés, ce qui entraîne souvent des souffrances et la mort.
the animals suffer stress and that often leads to suffering and death.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
la restructuration de nos économies nationales et de l'approvisionnement énergétique entraîne souvent des problèmes d'emploi.
it is clear that, as in the past, activities exceeding the community's resources will not be tackled, e.g.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
in itself, the holding of persons on death row for extended periods often gives rise to cruelty and inhumanity.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
une méthode de gestion réactive entraîne souvent des coûts élevés et une perte de temps.
a reactive and control management approach is often costly and time consuming.
Última actualización: 2013-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de plus, le maintien des relations avec l’actionnariat entraîne souvent des coûts importants.
once the firm lists on the stock exchange, it must continue to abide by the ongoing disclosure requirements of the stock exchange, the securities commission, and other regulatory bodies.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'insuffisance rénale entraîne souvent une anémie, les reins ne produisant pas assez d'érythropoïétine, l'hormone naturelle.
in kidney failure, the kidney does not produce enough of the natural hormone erythropoietin which can often cause anaemia.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
cette disposition réputée entraîne souvent une augmentation du surplus imposable d’une société étrangère affiliée immigrante.
canco, a corporation resident in canada, owns 100% of the issued shares of fa1 (which owns 80% of the issued shares of fa2) and 50% of the issued shares of fa6 (which owns 20% of the issued shares of fa2).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la métropolisation entraîne souvent l’accroissement des inégalités sociales et l’aggravation des disparités spatiales.
metropolisation often exacerbates social inequalities and spatial disparities.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: