De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu travailles dans quel domaine
what domain do you work in
Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu travailles dans quel
children are they tired
Última actualización: 2024-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine ?
what was your degree?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu travailles dans quel.métier toi ?
what profession do you work in?
Última actualización: 2021-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si oui, dans quel domaine?
let us return to the official languages in education program again.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu travailles dans ton cubicule.
you work in your cubicle.
Última actualización: 2022-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine, par exemple ?
in what field, for example?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine travaillez-vous?
what field do you work in ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(3) dans quel domaine travaillezvous?
(3) in which domain do you work?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans l'affirmative, dans quel domaine?
if so, in which areas?
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine avons-nous avancé?
so how far have we come?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
si vous avez répondu oui, dans quel domaine?
if yes, what field?
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
besoin accru d'informations - dans quel domaine ?
more information needed in what area?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inscrire dans quel domaine vous travaillé (votre spécialité).
please indicate your type of business (what is your speciality).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine technologique visez-vous un progrès technologique?
in what technological field are you seeking a technological advancement?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine thématique la proposition s'insérera le mieux.
the advice provided through the pre-proposal check does not in any way engage the commission with respect to acceptance or rejection of the proposal when it is formally submitted at a later stage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine la suède doit-elle donc faire des économies?
where should sweden make these cutbacks?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine la pénurie de manuels évoquée se faitnelle sentir ?
in which areas was the lack of textbooks felt?
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vais préciser dans quel domaine ils sont en avance, monsieur le président.
i will tell you where they are ahead, mr. speaker.
Última actualización: 2013-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans quel domaine œuvrait-elle -- donnez des détails sur le domaine :
what field were they in -- give details about the field:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: