Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
elle peut même essayer de la vendre.
they can even try to sell it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• adresse url de la page où le problème s’est produit.
url (web address) of the page where the problem occurred.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais quand on parle de la distribution de musique sur internet, le problème arrive.
but when it comes to distribution of music, there’s the problem.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous voulez vendre votre voiture et vous décidez d’essayer de la vendre sur un site de ventes aux enchères.
you want to sell your car and decide to try the online auction services.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ont essayé de l'élargir et de la vendre aux provinces.
they have tried to expand it and they have tried to foist it on the provinces.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et j'essaye de la supprimer. et la statique interfère avec le tout.
and i'm trying to remove it. and the static is interfering with everything.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ce que nous devons essayer de réaliser avec le chef de la communauté chypriote turque, mehmet ali talat.
we must try to achieve that with the leader of the turkish cypriot community, mehmet ali talat.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en premier lieu, le promoteur doit essayer de résoudre les différends en en discutant avec le gestionnaire de la commission pour l'ee.
as a first step, the proponent should seek to resolve disputes through discussions with the panel manager for the ea.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les ministères de l’intérieur, des prisons et de la justice devraient essayer de collaborer plus efficacement avec le bureau du médiateur,
the ministries of home affairs, of prisons and of justice should try to collaborate more effectively with the ombudsman's office.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le problème se situe davantage au niveau de la logistique sur le territoire et de la disponibilité des ressources humaines. 4.
the problem in the territory is mainly one of logistics and available human resources. 4.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle ferait mieux d'essayer de convaincre le premier ministre de la colombie-britannique de collaborer avec le ministre fédéral en vue d'améliorer la situation à vancouver.
she should be pleading with the premier of british columbia to collaborate with our minister to improve the situation in vancouver.
Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tout ce que certains cherchent, c'est à se faire de la publicité plutôt que d'essayer de trouver une solution en discutant avec le ministre responsable.
some people are just trying to get publicity, instead of working to find a solution through discussions with the minister responsible.
Última actualización: 2012-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la minul œuvre activement avec le ministère de la justice et la cour suprême pour essayer de remédier à ces lacunes.
unmil is working actively with the ministry of justice and the supreme court to try to address these deficiencies.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1998, des fonctionnaires du gouvernement canadien ont eu des discussions avec le gouvernement indien sur le problème de l'accès pour le bétail canadien, les embryons vivants et les semences bovines.
in 1998, canadian government officials held discussions with the indian government on the issue of access for canadian live cattle, live embryos and bovine semen, with a resolution of canadian concerns possible before the end of 1999.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant, ces mesures n'ont guère d'incidence sur le problème plus critique du drainage minier acide et de la contamination de l'eau.
however, these measures have almost no impact on the more critical problem of acid mine drainage and water contamination.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
 le problème devient plus aigu si nous tenons compte de ces conditions de pauvreté en regardant lâ autre face de la monnaie : la richesse des minorités.
the problem is exacerbated if we consider these conditions of poverty in comparison to the other side of the coin, the wealth of the minority.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1993, ultramar promet au directeur du bureau que, si elle cesse d'exploiter la raffinerie, elle lui prouvera qu'elle a essayé de la vendre.
in 1993 ultramar further agreed that if it ceased operations it would give the director evidence of efforts to publicly sell the refinery.
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) apparaît le problème avec le logement, puisque la position de la ville avantageux, et par conséquent, pour le logement il fallut se fendre.
1) there is a problem with habitation, as city position favourable and consequently, for habitation it was necessary to fork up.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celles-ci consistent notamment à essayer de la vendre à des personnes qui continueraient de l'exploiter à des fins ferroviaires, lorsque la société qui la vend a déterminé qu'elle n'est pas tenue de l'exploiter.
these include trying to sell the line of railway to persons who would continue to operate the line as a railway when the vending company determines that the lines need not be operated by the vendor.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le problème de l’appauvrissement de la couche d’ozone n’est pas résolu, mais le protocole de montréal est un pas concret dans la bonne direction.
the problem of ozone depletion has not yet been solved but clearly we are addressing the issue under the montreal protocol.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: