Usted buscó: vous vous appelez polonais,vous etes marek (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

vous vous appelez polonais,vous etes marek

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

vous vous appelez polonais êtes vous marek

Inglés

Última actualización: 2023-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous vous appelez comment , vous?

Inglés

what is your name, and her?

Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous vous appelez

Inglés

your name is meanin

Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous vous appelez est

Inglés

your name is

Última actualización: 2016-10-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

etes vous vous appelez marek polonais in transferred form

Inglés

write your name is marek polish in transferred form

Última actualización: 2021-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous vous appelez comment

Inglés

what do you hate about winter?

Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comment vous vous appelez ?

Inglés

what's your name?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous vous appelez comment meaning

Inglés

your name is meaning

Última actualización: 2018-05-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dites-moi comment vous vous appelez.

Inglés

tell me what your name is.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous vous appelez phœbus, c’est un beau nom.

Inglés

i love your name; i love your sword.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- vous vous appelez bonacieux? interrompit d'artagnan.

Inglés

"you call yourself bonacieux?" interrupted d’artagnan.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

“what‘s your name?” (comment vous vous appelez ?)

Inglés

“what‘s your name?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et ce que vous vous appelez vous-même sur internet peut être une explosion de nouveaux noms.

Inglés

and what you call yourself on the internet can be an explosion in new names.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si la sémantiqueidentité insinue ce que vous vous appelez vous-même est ou n'est pas importante.

Inglés

whether the semanticsofidentity implies that what you call yourself is or is not important.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lorsque vous vous trouvez désorienté et confuse ... rappelez-vous qui vous etes.

Inglés

when you are sitting bewildered and confused ... remember who you are.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

… - et vous vous appelez démocrates, alors que vous n’écoutez même pas ce que l’on dit?

Inglés

... and you call yourselves democrats, when you do not even listen to what is being said?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

expliquez pourquoi vous vous etes class6 dans la catkgorie choisie.

Inglés

explain why you have classified yourself in the category selected.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si vous vous appelez, mettons, paul martin, et bien, l'assistance annuaire en énumère 269 au canada.

Inglés

but if your name is, say, paul martin, well, directory assistance lists 269 across canada.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans vos yeux à vous, vous vous appelez la mariée, mais moi, je teste votre obéissance car je connais votre cœur. je sais qui vous aimez le plus.

Inglés

in your eyes you call yourself a bride, in your prayers you claim to be a bride, but i test your obedience for i know your heart. i know who you love the most.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lorsque vous vous adressez au lieutenant-gouverneur, vous l’appelez « votre honneur ».

Inglés

when speaking to the lieutenant-governor, you address him as "your honour".

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,208,147 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo