Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la période maximale sans crise ne devait pas être 21 jours.
sjúklingar máttu ekki vera án floga í ≥ 21 dag.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un expert fiscal del’administration locale de la tva d’anvers, consulté par l’eic, a déclaré quel’entreprise allemande ne devait pas appliquer la tva.
belgíska fyrirtækið taldi sig ekki þurfa að virðisaukaskatt og leitaði því til eic skrifstofunnar í antwerpen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le succès en termes de réponse était défini comme l’obtention d’une castration médicale à j.28 et son maintien sur une période de 364 jours, période pendant laquelle aucune concentration de testostérone ne devait être supérieure à 0,5 ng/ml.
Í rannsókninni var skilgreiningin á árangursríkri svörun að ná eistnabælingu með lyfjum á 28. degi og viðhalda henni fram yfir 364. dag þannig að testósterónþéttni mældist aldrei yfir 0,5 ng/ml.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.