Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
après, je ne sais pas.
cosa succederà dopo, non so.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
idéalement, oui ...
- preferibilmente, si', ma... ok, beh, non funzionera' mai, ok?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et après je ne sais pas.
e poi non so.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après je pars.
ma poi me ne andrò.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après, je dis...
ecco la battuta:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dîner après? je ne peux pas .
- andiamo a cena dopo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais après je ne vais plus te voir.
ma e' l'unico modo che ho per vederti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après je ne pouvais pas, tu sais...
quando non sono riuscito a...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après, je crois.
- dopo... credo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- et après? - je ne suis pas sûr.
e ora cosa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- après, je pense.
- secondo me viene dopo. - no, prima.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après, je vais boxer.
dopo, vado a fare boxe.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- oui, après tout, je ne vous connais que depuis 16 ans.
mi baso solo su quello che ho visto negli ultimi sedici anni.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après, je m'arrangerai.
aspetta fino ad allora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- après, je ne pouvais plus l'approcher.
- non sopportavo di starle vicino, dopo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- oui, et après, je m'occuperais de toi.
si'. e poi mi occupero' di te.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et après, je ne pense pas qu'elle continuera.
dopodiche', non credo che vorra' fare troppo sul serio con lui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- d'accord. et après... je ne ressentais rien.
la mamma vuole bere un cocktail.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et après, je ne te vois pas pendant un jour et demi.
poi non ti vedo per circa un giorno e mezzo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- après je ne pourrais plus me reposer dans mon jardin.
c'e' che cosi' non potro' rilassarmi nel mio cortile.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: