Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l'inserì doit être bien caractérisé
l'inserto deve essere ben caratterizzato
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la taille de l'inserì doit être limitée autant que possible aux séquences génétiques nécessaires pour réaliser la fonction voulue.
le dimensioni dell'inserto devono essere limitate, il più possibile, alle sequenze genetiche necessarie per realizzare la funzione prevista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informations concernant la modification génétique : a) méthodes utilisées pour la modification ; b) méthodes utilisées pour la construction et l'introduction des ondes inserts dans le récepteur ou pour la suppression d'une séquence ; c) description de la construction de l'inserì et/ou du vecteur ; d) pureté de l'insert par rapport à toute séquence inconnue et informations sur la mesure dans laquelle la séquence insérée se limite à l'adn requis pour réaliser la fonction voulue ; e) séquence, identité fonctionnelle et localisation du ou des segments d'acide nucléique modifiés, insérés ou supprimés en question, avec indication, en particulier, de toute séquence nocive connue.
informazioni relative alla modificazione genetica : a) metodi, per la modificazione. b) metodi usati per costruire e introdurre lo o gli inserti nel ricevente o cancellare una sequenza, e) descrizione dell'inserto e/o della costruzione del vettore.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: