De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je m'en fish
i do not care
Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en...
non me ne fre...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je m'en...
-veramente non mi-
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en vais
allora, andate via.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en fou.
e credo di poterlo aiutare. non m'importa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en fous !
non m'importa! non m'importa!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je m'en fous.
- a me non interessa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en occupe
- ci pensero' io.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en assurerai.
- faro' in modo che sia cosi'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je m'en occupe!
no, me ne occupo io.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je m'en charge.
- chiama l'ambulanza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je m'en fiche !
- non mi interessa! aiutatemi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n'en...
greer.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je t'en...
- no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'en prie.
- papa', per piacere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je t'en prie
- prego
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je t'en prie.
- ma certo, nessun problema.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- je t'en prie !
- kyle! per favore!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je l'en empêcherai.
non lo permettero'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'en supplie !
fermati! risparmiami la vita!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: