De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pas mal, merci' et toi'
ok, grazie 'e'
Última actualización: 2016-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pas mal merci, et vous?
non male grazie, e voi?
Última actualización: 2018-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pas mal, merci.
- sta bene, grazie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merci, et toi ?
grazie. - e tu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pas mal, merci.
- non male, grazie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pas mal, et toi ?
- lo benone.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pas mal. - merci.
- bella frase.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pas mal. - et toi ?
- non male.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bien, merci. et toi ?
- la maestra cos'ha detto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- hé, pas mal. merci.
- niente male, grazie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- oui merci et toi ?
- si', grazie. - tu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- bien, merci. - et toi ?
- e tu come stai?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est déjà pas mal, merci.
mi sembra piu' che sufficiente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bien merci. et toi, papa ?
- bene grazie e tu papa'?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merci. et toi artie ?
tu che ne pensi, artie?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- non, merci. et toi, carm ?
carmela, tu ne vuoi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vais bien merci et toi
sto bene grazie e tu
Última actualización: 2014-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Ça va bien merci, et toi ?
stiamo bene, grazie, e lei?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- pas mal, merci de demander.
- non male, grazie per l'interessamento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"a" ! "bien, merci et toi ?"
- la a! "bene, grazie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible