Usted buscó: prolifèrent (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

prolifèrent

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

les vampires prolifèrent.

Italiano

la presenza dei vampiri nel quartiere è sempre più forte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dictateurs et tyrans prolifèrent.

Italiano

dittatori sbucano fuori in tutte le parti del mondo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans mon pays, ces pylônes prolifèrent.

Italiano

questi ripetitori spuntano come funghi nel mio paese.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les cellules cancéreuses prolifèrent trop vite.

Italiano

signor hall... le cellule del cancro si stanno moltiplicando troppo rapidamente.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les signes de cette division prolifèrent.

Italiano

i segni di questa divisione si moltiplicano.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les araignées prolifèrent, sauf au premier étage.

Italiano

e in casa, a parte il primo piano, si riproducono molto bene i ragni.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles prolifèrent à cause des produits agricoles.

Italiano

l'eccesso d'acqua delle coltivazioni di zucchero, le fanno crescere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les ciliciens prolifèrent dans nos eaux, et spartacus attaque nos convois.

Italiano

i cilici infestano ancora le nostre acque e adesso spartaco attacca i rifornimenti via terra.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

deux symboles nationaux, le tilleul et le chamois, prolifèrent par­tout.

Italiano

repubblica. legge costituzionale del 1992 (serie di modifiche della costi­tuzione del 1952, già modificata nel 1989 e nel 1990).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme les mouches de l'été aux abattoirs, qui pullulent et prolifèrent.

Italiano

oh, sì, come le mosche estive nei macelli, che nascono dalla putredine.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces cellules prolifèrent de façon incontrôlée et s’accumulent dans la moelle osseuse.

Italiano

queste cellule crescono in modo incontrollato e si accumulano nel midollo osseo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de nombreuses entreprises ont déjà reconnu que la rse peut se révéler lucrative et les plans de rse prolifèrent.

Italiano

molte imprese si sono già rese conto che è possibile trarre vantaggi dalla rsi e i progetti al riguardo si sono moltiplicati.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces mêmes espoirs et illusions prolifèrent avec nos besoins, de plus en plus insatiable des désirs et de gaspillage.

Italiano

le stesse speranze e illusioni che si moltiplicano insieme ai nostri bisogni, desideri e sperperi sempre più insaziabili.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bon nombre de rassemblements s'organisent en ce moment sur facebook , où les messages de mécontentement prolifèrent.

Italiano

sulla relativa pagina facebook tanti hanno confermato la propria adesione e rilanciato opinioni contro il governo.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce n'est pas un hasard si des doctrines ayant un caractère totalitaire et xénophobe prolifèrent en temps de crise.

Italiano

nella situazione attuale però ritengo che, per un paese come l'irlanda, sia possibile fare progressi soltanto con grandi sforzi e compiendo molti sacrifici nel settore sociale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette situation, qui fragilise de nombreuses familles, est le terreau sur lequel prolifèrent les trafiquants d’êtres humains.

Italiano

questa situazione, che rende molte famiglie vulnerabili, rappresenta il terreno in cui proliferano i trafficanti di esseri umani.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les effets de la carence en adn et en arn sont plus intenses au niveau des cellules qui prolifèrent plus rapidement et qui métabolisent plus vite le 5-fu.

Italiano

gli effetti della deprivazione di dna e rna sono particolarmente marcati nelle cellule con crescita più rapida e che metabolizzano il 5-fu più velocemente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les algues prolifèrent chaque été et l’on observe une augmentation du nombre et de la taille des navires qui empruntent ses détroits les plus resserrés et les moins profonds.

Italiano

le fioriture algali si ripresentano ogni estate e un numero sempre maggiore di navi sempre più grandi solca i suoi stretti più angusti e meno profondi.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils étaient en nombre inférieur par rapport aux ours et aux loups, mais comme on a éliminé ces prédateurs du haut de la chaîne, il prolifèrent. tu ne me rassures pas.

Italiano

loro erano inferiori agli orsi ed ai lupi, ma da quando abbiamo eliminato questi massimi predatori, loro di fatto sono i primi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si de nombreuses espèces introduites apportent des avantages considérables à la société et à notre économie, d’autres perturbent l’équilibre écosystémique et prolifèrent de manière hautement destructrice.

Italiano

se numerose specie introdotte apportano notevoli benefici alla società e alla nostra economia, altre perturbano l’equilibrio degli ecosistemi e proliferano in modo estremamente distruttivo.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,247,391 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo