Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ou vous le faite?
o vuole saperlo lei?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous le faite encore.
lo fai ancora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et bien, ne le faite pas.
ebbene, non fatelo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il croit que vous me le faite dire.
pensa che siate voi a volere che dica questo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je dois me concentrer. et vous le faite.
e ci sta riuscendo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parce que vous le faite ressembler à ça.
perche' tu hai fatto in modo che sembrasse cosi'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
! -faite le, faite le, faite le !
- fallo, fallo, fallo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deux si vous le faite sans vous faire remarquer.
due, se non vi fate notare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un titre qui reflète le travail que vous effectuez.
uno che rifletta il lavoro che svolgi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ce que reflète le tableau ci-dessous.
quest'impostazione si riflette anche nella seguente tabella.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le niveau de ces prix reflète le niveau international des prix.
tali prezzi riflettono il livello dei prezzi internazionali.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne tirez pas ! ne tirez pas, ne le faite pas !
no, fermi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ce que reflète le considérant 10 de la position commune.
tale posizione emerge nel considerando 10 della posizione comune.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’amendement reflète le contenu du paragraphe 4.2.2.
l'emendamento rispecchia il contenuto del punto 4.2.2.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le règlement adopté aujourd’hui reflète le résultat de ce processus.
il regolamento adottato oggi riflette i risultati di tale processo.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est une malheureuse décision politique, qui reflète le temps présent.
ecco una tipica, infelice decisione politica, simbolo dei nostri tempi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette courbe reflète le coût du financement de la banqueen fin d’exercice.
talecurva rispecchia il costo della raccolta della banca a fine esercizio.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela reflète le change ment de taux de la tva, qui passe de 4 à 19 %.
ciò riflette il cambiamento di aliquota dell'iva, passata dal 4 al 19%.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet article reflète le principe énoncé dans le considérant 14 de la proposition de la commission.
l’articolo riflette il principio del considerando 14 della proposta della commissione.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en conséquence, la méthode décrite au considérant 42 reflète le montant total du dumping intervenu.
il metodo di cui al considerando 42 ha quindi permesso di stabilire l’intero margine di dumping.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: