Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a l école
in ludo
Última actualización: 2023-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l homme que j aime
omnes qui diligunt te
Última actualización: 2014-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je declare la guerre a l egypte
indico bellum aegypti
Última actualización: 2021-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et a l heure dernière nous quitterons la terre
et in novissima hora relinquemus terram si dieu le veut
Última actualización: 2021-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il a l' habitude de sortir de chez lui pour observer le mouvement des astres
nocte ad observandos siderum motus domo egredi solet
Última actualización: 2013-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
notre cher pline a l' habitude d' inviter beaucoup d' hôtes à dîner.
plinius noster multos hospites ad cenam invitare solet
Última actualización: 2013-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l' aspect de ce vieillard ne change jamais : il a l' air de ce qu' il a toujours été.
senis illius species numquam mutat : ita videtur ut semper fuit
Última actualización: 2012-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l époques des empereurs, les romains étaient les maitres de toutes les terres et de toutes les mers
Última actualización: 2013-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l`approche du combat, le sacrificateur s`avancera et parlera au peuple.
adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
celui qui répand la calomnie les secrets, mais celui qui a l`esprit fidèle les garde.
qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissu
Última actualización: 2013-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
celui qui retient ses paroles connaît la science, et celui qui a l`esprit calme est un homme intelligent.
qui moderatur sermones suos doctus et prudens est et pretiosi spiritus vir eruditu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l`heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviés: venez, car tout est déjà prêt.
et misit servum suum hora cenae dicere invitatis ut venirent quia iam parata sunt omni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, et du vin à celui qui a l`amertume dans l`âme;
date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l`instant il recouvra la vue, et suivit jésus, en glorifiant dieu. tout le peuple, voyant cela, loua dieu.
et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a côté des portes, à l`entrée de la ville, a l`intérieur des portes, elle fait entendre ses cris:
iuxta portas civitatis in ipsis foribus loquitur dicen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et les hommes furent brûlés par une grande chaleur, et ils blasphémèrent le nom du dieu qui a l`autorité sur ces fléaux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire.
et aestuaverunt homines aestu magno et blasphemaverunt nomen dei habentis potestatem super has plagas neque egerunt paenitentiam ut darent illi gloria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a l' instigation de séjan , les accusateurs portent plainte au tribunal des consuls , de ce que crémutius cordus se laisse mourir , et prétendent que ce sont eux qui l' y ont forcé : tant ils craignent que sa dépouille ne leur échappe ! sénèque , consolation à marcie , xxii, 7 .
accusatores auctore sejano adeunt consulum tribunalia , queruntur mori cordum ut interpellaret quod coeperant : adeo illis cordus videbatur effugere.
Última actualización: 2013-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: