Usted buscó: connaître (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

connaître

Latín

gnaritas

Última actualización: 2013-04-15
Frecuencia de uso: 57
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

connaÎtre

Latín

scientia

Última actualización: 2013-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

connaître de vue

Latín

de facie noscere

Última actualización: 2010-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

savoir, connaître

Latín

nosco

Última actualización: 2020-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ni connaître ailleurs

Latín

nec cognoscere alibi

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

connaître et être responsable

Latín

scienta animorque praeesse

Última actualización: 2022-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de connaître nos malheurs,

Latín

cognoscere nostros casus,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

apprends à les connaître tous.

Latín

disce omnes.

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

par les lettres pour connaître 

Latín

litteris ad percipiendam

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

rien de désespoir à vous connaître

Latín

divide et impera mémento morin

Última actualización: 2019-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qui pourrait-ne-pas-connaître

Latín

quis nesciat

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et connaître quelle est la vertu,

Latín

et cognoscere quae sit virtus,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

de faire connaître alors aux juges

Latín

uti docerent tum judices

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

mais qui t' invoque sans te connaître ?

Latín

sed quis te invocat nesciens te ?

Última actualización: 2013-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te pardonne de ne pas connaître les lois

Latín

ignosco tibi si non jura calles

Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

je ferai-connaître moi à vous de suite

Latín

indicabo me vobis jam, 

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

heureux celui qui peut connaître les causes de la vie

Latín

in vetteri ma civitate quae a phoceencibus condita est adulescentissimus ludus medicinae est

Última actualización: 2022-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fils de l`homme, fais connaître à jérusalem ses abominations!

Latín

fili hominis notas fac hierusalem abominationes sua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la distance semble grande quand l’envie de connaître est présente

Latín

cum hoc scire est autem intuetur procul

Última actualización: 2014-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

Éternel! fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers.

Latín

non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,011,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo