Usted buscó: d'où suis je (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

d'où suis je

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

qui suis-je

Latín

que sum

Última actualización: 2021-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que suis-je?

Latín

quis sum

Última actualización: 2019-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

suis je pardonné

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2013-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où suis-je à?

Latín

oro vos ut me juvetis et furis nomen dicatis

Última actualización: 2020-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis mais qui suis-je

Latín

sum sed quid sum

Última actualización: 2019-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si je suis, je suis romain

Latín

egon romanus sum

Última actualización: 2014-10-01
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et à qui suis-je laissée

Latín

et relinquor

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

où suis-je? ici ou chez les morts?

Latín

ubi ego sum? hicine an apud mortuos?

Última actualización: 2012-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

césar m'a vaincu a alésia. qui suis-je?

Latín

caesar in alesia me vicit. quis sum?

Última actualización: 2013-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

combien suis je heureux voir cette année enfin finiefini

Latín

combien suis-je content de voir cette année enfin finie

Última actualización: 2019-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jusqu'où suis je prête à aller, je te laisse imaginer...

Latín

liberum

Última actualización: 2013-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

suis-je devenu votre ennemi en vous disant la vérité?

Latín

ergo inimicus vobis factus sum verum dicens vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, où dieu veillait en ami sur ma tente,

Latín

sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto deus erat in tabernaculo me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

joseph leur dit: soyez sans crainte; car suis-je à la place de dieu?

Latín

quibus ille respondit nolite timere num dei possumus rennuere voluntate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne suis-je pas sans ressource, et le salut n`est-il pas loin de moi?

Latín

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

suis-je juste, ma bouche me condamnera; suis-je innocent, il me déclarera coupable.

Latín

si iustificare me voluero os meum condemnabit me si innocentem ostendere pravum me conprobabi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pourquoi suis-je sorti du sein maternel pour voir la souffrance et la douleur, et pour consumer mes jours dans la honte?

Latín

quare de vulva egressus sum ut viderem laborem et dolorem et consumerentur in confusione dies me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

combien suis-je content de voir enfin finir cette horrible année 2019 pour nous tous et que cette nouvelle année 2020 soit pleine d' esperance et pourquoi pas de bonheur?

Latín

ego vultus deinceps ad finem huius anni terribilis omnes ex nobis

Última actualización: 2019-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne suis-je un dieu que de près, dit l`Éternel, et ne suis-je pas aussi un dieu de loin?

Latín

putasne deus e vicino ego sum dicit dominus et non deus de long

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai péri, j'ai péri et j'ai été tué. où dois-je courir ? où ne vais-je pas courir ? tiens bon, tiens bon. lequel ? qui ? je ne sais pas, je ne vois rien, je suis aveugle, et en effet je ne peux pas le chercher avec un certain esprit, ni où je suis ni qui je suis. je t'en supplie, mon aide, je t'en supplie, aie soif et montre à l'homme qui l'a emporté. qu'est-ce que ? pourquoi souriez-vous? je connais tout le monde, je sais qu'il y a beaucoup de voleurs ici, qui se cachent dans des vêtements et de la craie et s'assoient comme s'ils étaient des économes. que dites-vous? il est certain de vous croire, car je sais qu'il est bon de votre visage. hé bien,

Latín

perii, interii, occidi. quo curram ? quo non curram ? tene, tene. quem ? quis ? nescio, nil video, caecus eo atque equidem quo eam aut ubi sim aut qui sim nequeo cum animo certum investigare. obsecro vos ego, mi auxilio, oro obtestor, sitis et hominem demonstretis, quis eam abstulerit. quid est ? quid ridetis ? novi omnes, scio fures esse hic complures, qui vestitu et creta occultant sese atque sedent quasi sint frugi. quid ais tu ? tibi credere certum est, nam esse bonum ex voltu cognosco. hem,

Última actualización: 2022-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,189,247 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo