Usted buscó: désoler je ne peut pas te dire (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

désoler je ne peut pas te dire

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

je ne peux pas te le donner,

Latín

tibi dare possum

Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne peut pas attendre

Latín

non expectandum

Última actualización: 2021-05-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où il ne peut pas même

Latín

ubi ne possit quidem

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ça ne peut pas être annulé

Latín

requiesce

Última actualización: 2022-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le temps ne peut pas guérir

Latín

odire humanum est

Última actualización: 2019-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est venu, il ne peut pas être

Latín

le taux est fixe venit enim potest

Última actualización: 2019-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on ne peut pas revenir en arrière

Latín

revertere

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tom ne peut pas conduire une voiture.

Latín

didymus raedam gubernare non potest.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne peut attaquer se qui me confronte

Latín

adorem

Última actualización: 2019-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le crime terrible ne peut pas être punissable

Latín

non esse punibile

Última actualización: 2022-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le pingouin est un oiseau qui ne peut pas voler.

Latín

aptenodytes est avis quae volare non potest.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce en quoi on ne croit pas, on ne peut pas nous le prendre.

Latín

vertere orationes latinas

Última actualización: 2013-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

moi paul, je l`écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.

Latín

ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sachant bien que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut me délivrer de ta main?

Latín

et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le monde ne peut pas contenir plus d'un roi louis (insigne de louis xviii, roi de france)

Latín

plures non capit orbis ludovicus rex

Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l`oeil ne peut pas dire à la main: je n`ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: je n`ai pas besoin de vous.

Latín

non potest dicere oculus manui opera tua non indigeo aut iterum caput pedibus non estis mihi necessari

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

même si c'est pour donner, il ne peut pas non plus y avoir pour vous sans la plus grande méchanceté, qu'il n'y ait pas de dieu,

Latín

etiamsi daremus, quod sine summo scelere dari nequit, non esse deum

Última actualización: 2021-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais marcellus, qui était capitaine des romains, pour le bien des œuvres d'archimedes, un homme d'apprentissage, et il ne peut pas surmonter les syracusains.

Latín

archimedes enim romanorum naves miris machinis delebat.

Última actualización: 2020-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

voici ce que j`entends: une disposition, que dieu a confirmée antérieurement, ne peut pas être annulée, et ainsi la promesse rendue vaine, par la loi survenue quatre cents trente ans plus tard.

Latín

hoc autem dico testamentum confirmatum a deo quae post quadringentos et triginta annos facta est lex non irritam facit ad evacuandam promissione

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? de l`eau salée ne peut pas non plus produire de l`eau douce.

Latín

numquid potest fratres mei ficus olivas facere aut vitis ficus sic neque salsa dulcem potest facere aqua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,546,506 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo