Usted buscó: estime (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

estime

Latín

aestimet

Última actualización: 2013-02-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on estime

Latín

existimatur

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

estime du savoir

Latín

ovanium

Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

à ce qu'on estime ;

Latín

ut aestimatur;

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

verrès lui-même les estime.

Latín

verres ipse aestimet.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

je suis le premier dans ton estime

Latín

apud te sum primus

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et par respect pour l'estime des hommes,

Latín

et existimatione hominum,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

l'estime que l'on accorde aux personnes et aux choses

Latín

plena dignitatis domus

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

or, j`estime que je n`ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.

Latín

existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

j`estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous.

Latín

existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

tel fait une distinction entre les jours; tel autre les estime tous égaux. que chacun ait en son esprit une pleine conviction.

Latín

nam alius iudicat diem plus inter diem alius iudicat omnem diem unusquisque in suo sensu abunde

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

voici donc ce que j`estime bon, à cause des temps difficiles qui s`approchent: il est bon à un homme d`être ainsi.

Latín

existimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem quoniam bonum est homini sic ess

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

il aurait été cependant plus sûr pour nous de continuer à garder le silence sur un opuscule de cette nature , satisfait de l' estime qu' ont rencontrée des vers composés avec plus de bonheur que de talent et grâce auxquels j' ai pu depuis longtemps , après avoir évité les scyllas aux aboiements envieux , jeter l' ancre d' une gloire suffisante dans le port de la faveur publique. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 4 : lettre à constance , son éditeur.

Latín

porro autem super hujusmodi opusculo tutius conticueramus , contenti versuum felicius quam peritius editorum opinione , de qua mihi jam pridem in portu judicii publici post lividorum latratuum scyllas enavigatas sufficientis gloriae ancora sedet.

Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,612,390 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo