Usted buscó: je suis pauvre car je vie de mes rêves, (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

je suis pauvre car je vie de mes rêves,

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

je suis pauvre, je n'ai rien de rien

Latín

ego sum pauper, nihil habeo e de nihil tabe

Última actualización: 2022-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis pauvre

Latín

ego sum pauper

Última actualización: 2022-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis lavé de mes biens

Latín

elavi bonis

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

je suis pauvre, je n' ai rien , je te donne mon cœur

Latín

ego sum pauper, nihil habeo cor meum dabo

Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis pauvre je n'ai rien que mon cœur a donner

Latín

je suis pauvre je n'ai rien que mon coeur a donner

Última actualización: 2022-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais je suis pauvre, je n'ai rien et je ne devrai rien

Latín

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo

Última actualización: 2021-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis le chemin, la vérité, et la vie de la

Latín

ego sum via veritas et vita

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais je suis pauvre, je n'ai rien et pour ne rien faire, je donnerai

Latín

unicus et pauper sum ego

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

moi je suis pauvre, je n'ai rien, (mais) je te donnerai tout.

Latín

ego sum pauper, nihil habeo, omnia dabo

Última actualización: 2019-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Francés

je suis abandonné de mes proches, je suis oublié de mes intimes.

Latín

dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Francés

je suis pauvre je ne possède rien et (en conséquence) je ne peux rien donner.

Latín

Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Francés

je m`écrie: loué soit l`Éternel! et je suis délivré de mes ennemis.

Latín

laudabilem invocabo dominum et ab inimicis meis salvus er

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Sebounet75

Francés

aie pitié de moi, seigneur, car je suis dans la détresse

Latín

salvum me musica

Última actualización: 2016-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car je suis l`Éternel, je ne change pas; et vous, enfants de jacob, vous n`avez pas été consumés.

Latín

ego enim dominus et non mutor et vos filii iacob non estis consumpt

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne crains rien, car je suis avec toi; je ramènerai de l`orient ta race, et je te rassemblerai de l`occident.

Latín

noli timere quoniam tecum ego sum ab oriente adducam semen tuum et ab occidente congregabo t

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne crains rien, car je suis avec toi; ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton dieu; je te fortifie, je viens à ton secours, je te soutiens de ma droite triomphante.

Latín

ne timeas quia tecum sum ego ne declines quia ego deus tuus confortavi te et auxiliatus sum tui et suscepi te dextera iusti me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d`être appelé apôtre, parce que j`ai persécuté l`Église de dieu.

Latín

ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car je suis l`Éternel, qui vous ai fait monter du pays d`Égypte, pour être votre dieu, et pour que vous soyez saints; car je suis saint.

Latín

ego sum dominus qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vobis in deum sancti eritis quia et ego sanctus su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car je suis jaloux de vous d`une jalousie de dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux, pour vous présenter à christ comme une vierge pure.

Latín

aemulor enim vos dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans ta bonté, anéantis mes ennemis, et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! car je suis ton serviteur.

Latín

quorum filii sicut novella plantationis in iuventute sua filiae eorum conpositae circumornatae ut similitudo templ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,290,262 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo