Usted buscó: jour et nuit (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

jour et nuit

Latín

fructus tuus

Última actualización: 2023-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jouissez jour et nuit

Latín

Última actualización: 2020-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

saisir le jour et la nuit,

Latín

carpe diem noctemque

Última actualización: 2017-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pendant le jour et pendant la nuit

Latín

diu noctuque

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

déesse gracieuse jour et nuit, protège-moi par ta magie.

Latín

psyche dulcissima et cara uxor

Última actualización: 2012-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le temps passe vite, saisir le jour, et rappelez-vous

Latín

tempus fugit,carpe noctum

Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais qui trouve son plaisir dans la loi de l`Éternel, et qui la médite jour et nuit!

Latín

sed in lege domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac noct

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'était une obligation sacrée pour le maître de chaque maison d'entretenir le feu jour et nuit

Latín

sacrum enim singulis aedibus erat,

Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d`avec les ténèbres. dieu vit que cela était bon.

Latín

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu l`a ressuscité le troisième jour, et il a permis qu`il apparût,

Latín

hunc deus suscitavit tertia die et dedit eum manifestum fier

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et saül regarda david d`un mauvais oeil, à partir de ce jour et dans la suite.

Latín

non rectis ergo oculis saul aspiciebat david ex die illa et deincep

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: et dieu se reposa de toutes ses oeuvres le septième jour.

Latín

dixit enim quodam loco de die septima sic et requievit deus die septima ab omnibus operibus sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le premier jour.

Latín

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard?

Latín

deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais fixe ses yeux et a attiré la fureur et ne combattaient pas coupable sera mise à jour et en état d'ébriété avec le passe-temps sanglant

Latín

sed fixit aspectum et hauriebat furias et nesciebat et delectabur scelere certaminis, et cruenta voluptate inebriabatur

Última actualización: 2020-01-18
Frecuencia de uso: 53
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et le diable, qui les séduisait, fut jeté dans l`étang de feu et de soufre, où sont la bête et le faux prophète. et ils seront tourmentés jour et nuit, aux siècles des siècles.

Latín

et pseudoprophetes et cruciabuntur die ac nocte in saecula saeculoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il y avait à l`orient six lévites, au nord quatre par jour, au midi quatre par jour, et quatre aux magasins en deux places différentes;

Latín

ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu bénit le septième jour, et il le sanctifia, parce qu`en ce jour il se reposa de toute son oeuvre qu`il avait créée en la faisant.

Latín

et benedixit diei septimo et sanctificavit illum quia in ipso cessaverat ab omni opere suo quod creavit deus ut facere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur; mais, s`il ne se purifie pas le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur.

Latín

aspergetur ex hac aqua die tertio et septimo et sic mundabitur si die tertio aspersus non fuerit septimo non poterit emundar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les quatre êtres vivants ont chacun six ailes, et ils sont remplis d`yeux tout autour et au dedans. ils ne cessent de dire jour et nuit: saint, saint, saint est le seigneur dieu, le tout puisant, qui était, qui est, et qui vient!

Latín

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,329,123 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo