Usted buscó: le nom (Francés - Latín)

Francés

Traductor

le nom

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

le nom

Latín

ad nominem

Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

béni soit le nom

Latín

sit nomen domini benedictum

Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de myron

Latín

nomen myronis

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de créuse,

Latín

creusam,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de-frères

Latín

nomen fraternum

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dont le nom est catherine

Latín

cui nomen impositum est catharina patrinus

Última actualización: 2017-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom est un présage.

Latín

nomen est omen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de l'évêque

Latín

nomen episcopi

Última actualización: 2019-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom d'un absent.

Latín

nomen absentis.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de l'africain;

Latín

nomen africani ;

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom est puissance créatrice

Latín

nomina sunt numina

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que le nom du seigneur soit beni

Latín

sit nomen domini

Última actualización: 2024-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

répétera-en-chantant le nom,

Latín

recinet nomen,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

boire le nom de quelqu'un

Latín

nomen alicujus bibere

Última actualización: 2013-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

soit par le nom du peuple romain,

Latín

vel nomine populi romani,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(si par hasard le nom de troie

Latín

(si forte nomen trojae

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nom de mon professeur est mme lacroix

Latín

mie magistra nome est mme lacroix

Última actualización: 2015-01-03
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

satans dans le nom de la vérité famagna

Latín

in nomine satanis magna veritas

Última actualización: 2016-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et le nom du seigneur est appelé jésus.

Latín

jesus vocatum est nomen eius

Última actualización: 2024-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

béni soit le nom du seigneur pour ses hauts faits

Latín

béni soit le nom du seigneur pour ses haut fais

Última actualización: 2023-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,001,167 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo