Usted buscó: lendemain (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

lendemain

Latín

crastinum

Última actualización: 2012-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le lendemain

Latín

postridie

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

pour le lendemain

Latín

in posterum diem

Última actualización: 2013-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le lendemain, le chef

Latín

postero die dux consilium convocat

Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est mort le lendemain

Latín

obiit die nenfis

Última actualización: 2022-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le lendemain, le conseil

Latín

mittuntur de his rebus ad caesarem legati

Última actualización: 2015-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lendemain de l'ascension

Latín

feria sexta post ascensionem

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

receuille ce jour fuck le lendemain

Latín

carmina diei

Última actualización: 2023-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le lendemain, le mois et l'année

Latín

die sequenti esacio

Última actualización: 2020-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qui travaille sa terre prépare son lendemain

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2014-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fie-toi le moins possible au lendemain.

Latín

Última actualización: 2013-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

inviter à dîner dans sa propriété pour le lendemain

Latín

invitare ad cenam in hortos in posterum diem

Última actualización: 2010-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le lendemain, après qu`ils furent sortis de béthanie, jésus eut faim.

Latín

et alia die cum exirent a bethania esurii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ne te vante pas du lendemain, car tu ne sais pas ce qu`un jour peut enfanter.

Latín

ne glorieris in crastinum ignorans quid superventura pariat die

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le lendemain il le fit enterrer à la hâte sous des pluies torrentielles lors d'une cérémonie commune

Latín

postero die raptim inter maximos imbres tralaticio extulit funere

Última actualización: 2013-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.

Latín

sequenti autem die introibat paulus nobiscum ad iacobum omnesque collecti sunt seniore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s`assemblèrent à jérusalem,

Latín

factum est autem in crastinum ut congregarentur principes eorum et seniores et scribae in hierusale

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

Latín

altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.

Latín

et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem ann

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le lendemain matin, jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec david, et il était accompagné d`un petit garçon.

Latín

cumque inluxisset mane venit ionathan in agrum iuxta placitum david et puer parvulus cum e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,108,027 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo