Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je n' ai rien à t'écrire
nihil habeo quod ad te scribam
Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n' ai aucun motif d' accuser la vieillesse
nihil habeo quod accusem senectutem
Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n ai pas de racines mais j ai des ailes
angelus sententiae
Última actualización: 2013-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis pauvre, je n' ai rien , je te donne mon cœur
ego sum pauper, nihil habeo cor meum dabo
Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j' ai observé longtemps la mer mais je n' ai vu aucune voile
oixi neque ullum velum vidi
Última actualización: 2012-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils parlaient d' une affaire quelconque , à voix basse, et je n' ai pas pu entendre
de aliqua re loquebantur demissa voce, nec audire potui
Última actualización: 2012-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n`ai-je pas déjà pour toi mis par écrit des conseils et des réflexions,
ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scienti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en conséquence, roi agrippa, je n`ai point résisté à la vision céleste:
unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
or, j`estime que je n`ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.
existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si j'étais riche, j' achèterais une maison. ( mais en réalité je n' ai pas d' argent.)
si dives essem, domum emerem ( nunc nullam pecuniam habeo ).
Última actualización: 2013-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;
neminem enim habeo tam unianimem qui sincera affectione pro vobis sollicitus si
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n`ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, et le trouble s`est emparé de moi.
nonne dissimulavi nonne silui nonne quievi et venit super me indignati
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tout cela m' a été dit de moi et je l' ai cru, car il en est ainsi des autres enfants ; de tout ce passé je n' ai d' ailleurs nul souvenir.
hoc enim de me mihi indicatum est et credidi quoniam sic videmus alios infantes : nam ista mea non memini.
Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;
stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je n`ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; j`ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
balaam répondit à balak: eh! n`ai-je pas dit aux messagers que tu m`as envoyés:
respondit balaam ad balac nonne nuntiis tuis quos misisti ad me dix
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sara mentit, en disant: je n`ai pas ri. car elle eut peur. mais il dit: au contraire, tu as ri.
negavit sarra dicens non risi timore perterrita dominus autem non est inquit ita sed risist
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment le serviteur de mon seigneur pourrait-il parler à mon seigneur? maintenant les forces me manquent, et je n`ai plus de souffle.
et quomodo poterit servus domini mei loqui cum domino meo nihil enim in me remansit virium sed et halitus meus intercluditu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui va me le rappeler? n' est - ce pas n' importe quel enfant, si petit soit - il, en qui je vois ce dont je n' ai nulle souvenance à mon propre sujet?
quis me commemorat ? an quilibet tantillus nunc parvulus, in quo video quod non memini de me?
Última actualización: 2013-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: