Usted buscó: payer (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

payer

Latín

reddes

Última actualización: 2013-04-28
Frecuencia de uso: 21
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

payer un tribut

Latín

inferre tributum

Última actualización: 2019-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

vare, légions payer

Latín

oderint dum metuant

Última actualización: 2016-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de rendre (payer) les victimes

Latín

reddere victimas

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

payer une dette, apaiser, réconcilier

Latín

pacare

Última actualización: 2012-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

la dette que tout homme doit payer

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2013-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

payer quelque chose à quelqu'un

Latín

aes alienum dissolvere

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

témoigner par ses actes sa reconnaissance ou payer de retour

Latín

gratiam referre

Última actualización: 2013-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et à payer, et a commencé à lancer des boules de

Latín

cum ingenti impulsae aquae sono saliunt

Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les agneaux sont pour te vêtir, et les boucs pour payer le champ;

Latín

agni ad vestimentum tuum et hedi agri pretiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?

Latín

licet nobis dare tributum caesari an no

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.

Latín

si emeris servum hebraeum sex annis serviet tibi in septimo egredietur liber grati

Última actualización: 2013-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et s`il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l`argent.

Latín

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme ils n`avaient pas de quoi payer, il leur remit à tous deux leur dette. lequel l`aimera le plus?

Latín

non habentibus illis unde redderent donavit utrisque quis ergo eum plus dilige

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera au sacrificateur, qui le taxera, et le sacrificateur fera une estimation en rapport avec les ressources de cet homme.

Latín

si pauper fuerit et aestimationem reddere non valebit stabit coram sacerdote et quantum ille aestimaverit et viderit eum posse reddere tantum dabi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tous les chefs et tout le peuple s`en réjouirent, et l`on apporta et jeta dans le coffre tout ce qu`on avait à payer.

Latín

laetatique sunt cuncti principes et omnis populus et ingressi contulerunt in arcam domini atque miserunt ita ut impleretu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dis-nous donc ce qu`il t`en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?

Latín

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avec mes héritiers, je vous supplie, lingiachus moorstirus, vous, candide, le cintre, et vos héritiers, car je suis content de ce que le marché ou l'achat d'une cavalerie de lo castro, que vous allez faire ou que vous procurez , sera pour moi et mon nom et je suis obligé de payer et de payer au prix de la même cavalerie yperpera en cretensia qui a couru neuf mille cinq cents de cette manière,

Latín

cum meis heredibus tibi lingiacho mauristiri, iudeo, habitatori candide, et tuis heredibus, quia sum contentus quod merchatum vel emptio cavalarie de lo castri quod vel quam es facturus vel procuras facere ser nicolao venerio sit pro me et meo nomine et teneor solvere et dare pro precio eiusdem cavalarie yperpera in cretensia currentia novem millia et quingenta hoc modo,

Última actualización: 2022-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,817,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo