Usted buscó: projet (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

projet

Latín

gyros

Última actualización: 2021-08-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les romains ont un projet

Latín

est romanos consilium

Última actualización: 2021-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

s’écarter de son projet

Latín

a proposito declinare

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

voter contre un projet de loi

Latín

ire in alia omnia vota

Última actualización: 2013-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

s’opposer à un projet de loi

Latín

rogationi intercedere

Última actualización: 2013-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

renoncer à un projet qui a échoué

Latín

abscedere irrito incepto

Última actualización: 2013-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

moi, vaincue, renoncer à mon projet !

Latín

mene incepto desistere victam !

Última actualización: 2012-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

moi! que j'entre dans ce projet!

Latín

ego ad id consilium admiscear!

Última actualización: 2013-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ils s’apprêtaient à exécuter de nuit ce projet

Latín

haec facere noctu apparabant

Última actualización: 2012-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

un homme sans projet est un homme a moitie mort!

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2014-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

apparemment le projet le plus aisé à exécuter était de revenir à ilerda

Latín

consilium explicitius videbatur ilerdam reverti

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

bien que cette tentative répétée retardât son élan et son projet, il pensait cependant qu'il fallait à tout prix persévérer dans cette voie

Latín

ea res saepe temptata etsi impetus eius consiliaque tardabat, tamen omnibus rebus in eo perseverandum putabat

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

lorsque nos ennemis apprirent que nous étions avertis, dieu anéantit leur projet, et nous retournâmes tous à la muraille, chacun à son ouvrage.

Latín

factum est autem cum audissent inimici nostri nuntiatum esse nobis dissipavit deus consilium eorum et reversi sumus omnes ad muros unusquisque ad opus suu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

initiative populaire fédérale "pour une démocratie directe plus rapide(délai de traitement des initiatives populaires présentées sous forme de projet rédigé de toutes pièces)"

Latín

rm:iniziativa dal pievel "per accelerar la democrazia directa(termins da tractament per iniziativas dal pievel en furma d'in sboz elavurà)"

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ce que vous deviez désirer le plus, ce qui pouvait rendre surtout à votre ordre sa gloire, et aux tribunaux la considération, vous est accordé, vous est offert aujourd'hui, non par les hommes mais, j'ose le dire, par les dieux mêmes, dans les circonstances les plus décisives pour la république. en effet, il y a longtemps que, non seulement à rome, mais chez les nations étrangères, il s'est répandu une opinion funeste à la république et dangereuse pour vous. on dit que de la manière dont la justice s'exerce aujourd'hui, l'homme riche, fût-il coupable, ne peut jamais être condamné. et voilà qu'au moment même où votre ordre et vos tribunaux sont menacés, au moment où l'on se prépare à enflammer les esprits contre le sénat par des harangues et des projets de lois, on accuse devant vous c. verrès, homme déjà condamné par l'opinion publique pour sa vie et ses actions, mais absous par ses richesses, à en juger par ses espérances et ses discours. dans cette cause, juges, jaloux de répondre aux voeux et à l'attente du peuple romain, je me suis présenté comme accusateur, non pour augmenter la haine qu'on porte à cet ordre, mais pour le défendre contre une infamie qui nous est commune. en effet, j'amène devant vous un homme qui vous offre l'occasion de rendre à vos jugements l'influence qu'ils ont perdue, de regagner l'estime du peuple romain, et de donner satisfaction aux nations étrangères, le spoliateur du trésor public, l'oppresseur de l'asie et de la pamphylie, le brigand ravisseur de vos droits dans sa préture de rome, la honte et le fléau de la province de sicile. si vous jugez cet homme avec une religieuse sévérité, la puissance, qui doit résider en vous, sera fixée et affermie, si, au contraire, les immenses richesses de l'accusé triomphent ici de la justice et de la vérité, j'espère montrer du moins que, s'il a manqué à la république un tribunal, un accusé n'a pas manqué aux juges, ni un accusateur au coupable

Latín

vertere orationes latinas

Última actualización: 2013-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,375,182 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo