Usted buscó: retournez (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

retournez

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

quand retournez-vous en italie ?

Latín

quandō Ītaliam redībitis?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

va, dis-leur: retournez dans vos tentes.

Latín

vade et dic eis revertimini in tentoria vestr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

notre père a dit: retournez, achetez-nous un peu de vivres.

Latín

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritic

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

prenez votre frère, et levez-vous; retournez vers cet homme.

Latín

sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceci est un dvd double face. vous avez amorcé à partir de la seconde face. retournez le dvd puis continuez.

Latín

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu fais rentrer les hommes dans la poussière, et tu dis: fils de l`homme, retournez!

Latín

quoniam ipse liberabit me de laqueo venantium et a verbo asper

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

retournez à la forteresse, captifs pleins d`espérance! aujourd`hui encore je le déclare, je te rendrai le double.

Latín

convertimini ad munitionem vincti spei hodie quoque adnuntians duplicia reddam tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit. le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit: laissez-moi retournez vers mon seigneur.

Latín

initoque convivio vescentes pariter et bibentes manserunt ibi surgens autem mane locutus est puer dimittite me ut vadam ad dominum meu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,935,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo