Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si seulement
fortifer
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si je pouvais seulement, désormais chier
jam modo jam possim chiera
Última actualización: 2013-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si seulement je ne serais pas si pauvre.
utinam ne tam pauper essem .cur nemo mihi adest?vos,mihi,quaeso,adsitis,cives.utinam ne assem mihi negetis...o me miserum..»
Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si seulement les nombreux agriculteurs pouvait entendre le clairon.
utinam multi agricolae bucinam audiant
Última actualización: 2020-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ah ! si seulement il n'avais pas détruit cette ville
ah! quod
Última actualización: 2020-05-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ah ! si je pouvais vous persuader que l' homme n' est pas un loup pour l' homme !
utinam tibi suadere possem hominem homini non esse
Última actualización: 2012-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aussi je me démenais avec des cris, avec ce peu de signes, semblables à mes volontés, que je pouvais notifier tant bien que mal , mais qui ne les exprimaient pas exactement.
itaque jactabam et membra et voces, signa similia voluntatibus meis, pauca quae poteram, qualia poteram : non enim erant veri similia.
Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seulement, je ne le ferai point pendant ta vie, à cause de david, ton père. c`est de la main de ton fils que je l`arracherai.
verumtamen in diebus tuis non faciam propter david patrem tuum de manu filii tui scindam illu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mon peuple est détruit, parce qu`il lui manque la connaissance. puisque tu as rejeté la connaissance, je te rejetterai, et tu seras dépouillé de mon sacerdoce; puisque tu as oublié la loi de ton dieu, j`oublierai aussi tes enfants.
conticuit populus meus eo quod non habuerit scientiam quia tu scientiam reppulisti repellam te ne sacerdotio fungaris mihi et oblita es legis dei tui obliviscar filiorum tuorum et eg
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: