Usted buscó: toi et moi main dans la main (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

toi et moi main dans la main

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

main dans la main

Latín

Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans la main,

Latín

ferrum in manum est .

Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lui, toi et moi

Latín

ego, tu et ille

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

dans la main gauche

Latín

illa petiit

Última actualización: 2023-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

dans la main de ton père

Latín

in manus tuas pater

Última actualización: 2022-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bromia et moi avons partagé derrière la table et sommes descendus dans la chambre

Latín

alcumenam henri salutauisti et ego te basiaui

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a toi, a moi, a toi et moi....a jamais....pour toujours

Latín

Última actualización: 2013-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et elle plaça dans la main de jacob, son fils, le mets et le pain qu`elle avait préparés.

Latín

dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lève-toi, et descends dans la maison du potier; là, je te ferai entendre mes paroles.

Latín

surge et descende in domum figuli et ibi audies verba me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer.

Latín

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir et in manu eius funiculus mensoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d`assyrie; je protégerai cette ville.

Latín

et de manu regis assyriorum eruam te et civitatem istam et protegam ea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et moi, je suis dans la maison de dieu comme un olivier verdoyant, je me confie dans la bonté de dieu, éternellement et à jamais.

Latín

et moi, je suis dans la maison de dieu comme un olivier verdoyant, je me confie dans la bonté de dieu, éternellement et à jamais.

Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au milieu de l`abondance il sera dans la détresse; la main de tous les misérables se lèvera sur lui.

Latín

cum satiatus fuerit artabitur aestuabit et omnis dolor inruet in eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la coupe de pharaon était dans ma main. je pris les raisins, je les pressai dans la coupe de pharaon, et je mis la coupe dans la main de pharaon.

Latín

calicemque pharaonis in manu mea tuli ergo uvas et expressi in calicem quem tenebam et tradidi poculum pharaon

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme une épine qui se dresse dans la main d`un homme ivre, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Latín

quomodo si spina nascatur in manu temulenti sic parabola in ore stultoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un livre écrit en dedans et en dehors, scellé de sept sceaux.

Latín

et vidi in dextera sedentis super thronum librum scriptum intus et foris signatum sigillis septe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il rétablit le chef des échansons dans sa charge d`échanson, pour qu`il mît la coupe dans la main de pharaon;

Latín

restituitque alterum in locum suum ut porrigeret regi poculu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le coeur du roi est un courant d`eau dans la main de l`Éternel; il l`incline partout où il veut.

Latín

sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu domini quocumque voluerit inclinabit illu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car les coutumes des peuples ne sont que vanité. on coupe le bois dans la forêt; la main de l`ouvrier le travaille avec la hache;

Latín

quia leges populorum vanae sunt quia lignum de saltu praecidit opus manuum artificis in asci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car ceux qui méprisaient le jour des faibles commencements se réjouiront en voyant le niveau dans la main de zorobabel. ces sept sont les yeux de l`Éternel, qui parcourent toute la terre.

Latín

quis enim despexit dies parvos et laetabuntur et videbunt lapidem stagneum in manu zorobabel septem isti oculi domini qui discurrunt in universa terr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,731,899 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo