Usted buscó: tribu (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

tribu

Latín

tribus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

sous-tribu

Latín

subtribus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tribu nomade

Latín

nomas

Última actualización: 2012-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

super-tribu

Latín

supertribus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la tribu claudienne

Latín

tribus claudia

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

bes tribu matos;

Latín

fes matos tribum

Última actualización: 2018-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ves matos tribu nas ex vera

Latín

ves matos tribum nas ex veras

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le nez de la tribu des branches

Latín

fesmatos tribum nas ex viras secuitas sangwinem

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour la tribu de gad: guéuel, fils de maki.

Latín

de tribu nepthali naabbi filium vaphs

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tribu des esprits, nas de véritable poursuite du sang

Latín

phasmatos tribum, nas ex veras sequite sanguinem

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour la tribu de dan: ammiel, fils de guemalli;

Latín

de tribu ioseph sceptri manasse gaddi filium sus

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour la tribu d`aser: sethur, fils de micaël;

Latín

de tribu dan ammihel filium gemall

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nas esprits pour la combustion de sortir de la tribu de viras

Latín

phasmatos incendia

Última actualización: 2023-07-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nas viras aequitas blood, hors de la tribu du festival matos

Latín

fes matos tribum nas ex viras sequitas saguinem

Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nas-esprits 'pour l'incendie de la tribu des viras

Latín

phasmatos incendia tribum nas ex viras

Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la tribu de dan, eltheké et sa banlieue, guibbethon et sa banlieue,

Latín

de tribu quoque dan elthece et gebbetho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la tribu de ruben, betser et sa banlieue, jahtsa et sa banlieue,

Latín

[de tribu quoque ruben ciuitates confugii bosor in solitudine et cedson et misor et ocho ciuitates quattuor cum suburbanis suis

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la tribu d`aser, maschal et sa banlieue, abdon et sa banlieue,

Latín

de tribu vero aser masal cum suburbanis suis et abdon similite

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la tribu d`issacar, kischjon et sa banlieue, dabrath et sa banlieue,

Latín

porro de tribu isachar cesion et daberet

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

puis la tribu de benjamin, le prince des fils de benjamin, abidan, fils de guideoni,

Latín

in tribu filiorum beniamin princeps fuit abidan filius gedeoni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,298,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo