Usted buscó: tu n' (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

tu n'

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

tu n' es bonne à rien

Latín

ad nullam rem apta es

Última actualización: 2012-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n' as jamais rien fait !

Latín

nihil umquam fecisti !

Última actualización: 2012-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maîtresse , tu n' as rien oublié

Latín

nullius rei oblita es, domina

Última actualización: 2012-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si tu n' as rien à faire , lis un livre

Latín

si nihil agendum tibi est , aliquem librum lege !

Última actualización: 2012-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu n es pas mauvaise ma fille, et tu n'obéis pas souvent

Latín

non mala filia es, et non saepe pares

Última actualización: 2015-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`affligeras point la veuve, ni l`orphelin.

Latín

viduae et pupillo non nocebiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`auras pas d`autres dieux devant ma face.

Latín

non habebis deos alienos coram m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`auras point d`autres dieux devant ma face.

Latín

non habebis deos alienos in conspectu me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu n`emmuselleras point le boeuf, quand il foulera le grain.

Latín

non ligabis os bovis terentis in area fruges tua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avons péché, nous avons été rebelles! tu n`as point pardonné!

Latín

nun nos inique egimus et ad iracundiam provocavimus idcirco tu inexorabilis e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

parce que tu es riche , tu n' est pas forcément heureux ; parce que tu es pauvre , tu n' es pas forcément malheureux

Latín

quia dives es , non idcirco es beatus ; quia pauper, non idcirco miser

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!

Latín

dixerunt ergo iudaei ad eum quinquaginta annos nondum habes et abraham vidist

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

personne n' est plus paresseux que toi ! tu n' as rien fait ! tu n' as pas écrit une seule lettre sur tes tablettes !

Latín

nemo pigrior est quam tu ! nihil fecisti ! nullam litteram in tabellis tuis scripsisti !

Última actualización: 2012-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Latín

tu quoque filius eius balthasar non humiliasti cor tuum cum scires haec omni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ainsi tu n`es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de dieu.

Latín

itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

depuis que je suis allé vers pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal à ce peuple, et tu n`as point délivré ton peuple.

Latín

ex eo enim quo ingressus sum ad pharaonem ut loquerer nomine tuo adflixit populum tuum et non liberasti eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n`auras plus de possession de ce côté du fleuve.

Latín

nuntiamus nos regi quoniam si civitas illa aedificata fuerit et muri ipsius instaurati possessionem trans fluvium non habebi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils répondirent: tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n`as rien reçu de la main de personne.

Latín

et dixerunt non es calumniatus nos neque oppressisti neque tulisti de manu alicuius quippia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais si ton coeur se détourne, si tu n`obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d`autres dieux et à les servir,

Latín

sin autem aversum fuerit cor tuum et audire nolueris atque errore deceptus adoraveris deos alienos et servieris ei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l`Éternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d`un vol d`aigle, une nation dont tu n`entendras point la langue,

Latín

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,984,710 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo